Meaning of Hold in Hindi - हिंदी में मतलब

Ayush Rastogi
Mar 09, 2020   •  1 view
  • होना

  • आयोजित करना

  • रखना

  • पसन्द करना

  • रुकना

  • निर्णय देना

  • पकड़ना

  • मानना

  • स्थायी होना

  • ठहरना

  • जगह होना

  • खड़ा रहना

  • संभाले रखना

  • प्रतिरक्षा करना

  • विचार रखना

  • मजबूती से पकड़ना

  • संयम में रखना

  • डिख्ना

  • पकड़

  • अधिकारी होना

  • याद रखना

  • टिकना

  • खाव

  • मन्ना

  • धारण करना

  • आयोजन करना

  • संचालित करना

  • पर रहना

  • नियन्त्रित रखना

  • रच्ना

  • हिरासत में रखना

  • धारण कीये हुये होना

  • पर होना

  • ग्राह

  • आ सकना

Synonyms of "Hold"

Antonyms of "Hold"

"Hold" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Have you not seen those who were told to hold back their hands and perform As - Salat, and give Zakat, but when the fighting was ordained for them, behold! a section of them fear men as they fear Allah or even more. They say:" Our Lord! Why have you ordained for us fighting ? Would that you had granted us respite for a short period ?" Say:" Short is the enjoyment of this world. The Hereafter is better for him who fears Allah, and you shall not be dealt with unjustly even equal to the Fatila.
    क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जिनसे कहा गया था कि अपने हाथ रोके रखो और नमाज़ क़ायम करो और ज़कात दो ? फिर जब उन्हें युद्ध का आदेश दिया गया तो क्या देखते है कि उनमें से कुछ लोगों का हाल यह है कि वे लोगों से ऐसा डरने लगे जैसे अल्लाह का डर हो या यह डर उससे भी बढ़कर हो । कहने लगे," हमारे रब! तूने हमपर युद्ध क्यों अनिवार्य कर दिया ? क्यों न थोड़ी मुहलत हमें और दी ?" कह दो," दुनिया की पूँजी बहुत थोड़ी है, जबकि आख़िरत उस व्यक्ति के अधिक अच्छी है जो अल्लाह का डर रखता हो और तुम्हारे साथ तनिक भी अन्याय न किया जाएगा ।

  • We hold it for the benefit of your near and dear as per your wishes ensuring proper utilization and perseverance with full care and prudence.
    हम आपकी इच्छानुसार आपके प्रियजनों के लाभ हेतु पूरी देखभाल एवं सावधानी के साथ योग्य उपयोग और दृढ़ता सुनिश्चित करते हुए इसे धारण करते हैं ।

  • Should the fissiparous tendency hold, the Islamist movement is doomed, like fascism and communism, to be no more than a civilizational threat inflicting immense damage but never prevailing. This possible limit on Islamist power, which became visible only in 2013, offers grounds for optimism but not for complacency. Even if things look brighter than a year ago, trends can quickly turn around again. The long and difficult job of defeating Islamism remains ahead. Related Topics: Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes ' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    यदि टुकडों टुकडों में विभाजित होने की प्रवृत्ति रहती है तो इस्लामवाद आंदोलन का पतन निश्चित है जैसा कि फासीवाद और कम्युनिज्म के साथ हुआ जो कि सभ्यता के लिये खतरा रहे और उसे काफी क्षति भी पहुँचाई पर कभी भी नियंत्रण नहीं कर सके । 2013 में इस्लामवादी शक्ति की सीमाओं की जो सम्भावना दिखी है वह आशा तो उत्पन्न करती है परंतु लापरवाह होने की आवश्यकता नहीं दर्शाती । यदि स्थितियाँ पिछले वर्ष की तुलना में अधिक उज्ज्वल हैं तो यह रुझान तत्काल बदल भी सकता है । इस्लामवाद को पराजित करने का लम्बा और कठिन कार्य हमारे समक्ष है ।

  • If the intestine has been cleared through laxatives, then it tends to hold the next supply of food longer than normal, leading to aggravation of constipation.
    रेचक का प्रयोग करने पर आंतें अगले भोजन को सामान्य से अधिक देर तक रोकने का प्रयत्न करती हैं जिससे कब्ज होने की संभावना बन जाती है ।

  • than that in a few years. We ' re not getting ahead of anything, we ' ll be lucky to hold
    एक कुछ वर्षों में है कि तुलना में. हम नहीं मिल रहे हैं कुछ के आगे, हम पकड़ भाग्यशाली हो जाएगा

  • I hold no brief for Mysore.
    शिक्षाका सवाल दुर्भाग्यवश शराबके साथ जोड़ दिया गया है ।

  • And when We made a covenant with you and raised the mountain over you: Take hold of what We have given you with firmness and be obedient. They said: We hear and disobey. And they were made to imbibe the calf into their hearts on account of their unbelief. Say: Evil is that which your belief bids you if you are believers.
    कहो," यदि अल्लाह के निकट आख़िरत का घर सारे इनसानों को छोड़कर केवल तुम्हारे ही लिए है, फिर तो मृत्यु की कामना करो, यदि तुम सच्चे हो ।"

  • Property or something which is hold or owned jointly by more than one person.
    कोई संपत्ति अथवा अन्य वस्तु जिसके धारक या मालिक एक से अधिक लोग हों ।

  • Woe, then, betide those who disbelieved in that Day of theirs which they are being asked to hold in dread.
    अतः इनकार करनेवालों के लिए बड़ी खराबी है, उनके उस दिन के कारण जिसकी उन्हें धमकी दी जा रही है

  • These persons are appointed by the central government, and hold office for such period as may be specified in the order of appointment, but for not more than five years.
    इन व्यक्तियों की नियुक्ति केंद्र सरकार द्वारा की जाती है और ये अपने नियुक्ति आदेश में उल्लिखित अवधि के लिए पद धारण करते हैं, पर यह अवधि पांच वर्ष से अधिक नहीं हो सकती.