Meaning of Confine in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  1 view
  • कैद रखना

  • सीमा

  • सीमीत रखना

  • सीमाबद्ध करना

Synonyms of "Confine"

Antonyms of "Confine"

"Confine" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • If any of your women commit fornication, call in four male witnesses from among yourselves against them ; if they testify to their guilt, confine them to the house until death releases them or until God gives them another way out.
    और तुम्हारी स्त्रियों में से जो व्यभिचार कर बैठे, उनपर अपने में से चार आदमियों की गवाही लो, फिर यदि वे गवाही दे दें तो उन्हें घरों में बन्द रखो, यहाँ तक कि उनकी मृत्यु आ जाए या अल्लाह उनके लिए कोई रास्ता निकाल दे

  • But this cannot be the whole scope of the transformation ; for it is not in these limits that the integral seeker can cease from his ascension or confine the widening of his nature.
    परन्तु यह नहीं हो सकता कि रूपान्तर का सम्पूर्ण क्षेत्र केवल इतना ही हो, क्योंकि पूर्ण सत्य का जिज्ञासु अपना आरोहण केवल इन सीमाओं तक ही समाप्त नहीं कर सकता, न वह अपनी प्रकृति के विशालीकरण को ही यहीं तक सीमित कर सकता है ।

  • Although the desert areas of India are the natural homes of many hundreds of thousands of true arid - zone insects, we confine 6ur attention here only to the desert locusts, which are par excellence the desert inserts.
    हालांकि भारत के मरू क्षेत्र में हजारों लाखों असली शुष्कक्षेत्री कीट पाए जाते हैं लेकिन हम यहां केवल मरू - टिड्डी1 के बारे में बातें करेंगे जो सर्वोत्कृष्ट मरू - कीट है ।

  • When the sacred months are over, slay the idolaters wherever you find them. Take them and confine them, then lie in ambush everywhere for them. If they repent and establish the prayer and pay the obligatory charity, let them go their way. Allah is Forgiving and the Most Merciful.
    फिर, जब हराम महीने बीत जाएँ तो मुशरिकों को जहाँ कहीं पाओ क़त्ल करो, उन्हें पकड़ो और उन्हें घेरो और हर घात की जगह उनकी ताक में बैठो । फिर यदि वे तौबा कर लें और नमाज़ क़ायम करें और ज़कात दें तो उनका मार्ग छोड़ दो, निश्चय ही अल्लाह बड़ा क्षमाशील, दयावान है

  • But Mahatma Gandhi did not confine his message of truth and non - violence or his call to fight for the freedom of the country to Hindus alone.
    किंतु महात्मा गांधी ने अपने सत्य और अहिंसा के संदेश या देश की स्वतंत्रता के लिए संघर्ष के आह्वान को केवल हिंदुओं तक सीमित नहीं रखा ।

  • Over in the cautious corner stands strategist Andrew J. Bacevich, a retired Army colonel and now professor at Boston University whose article, evocatively titled “ Don ' t Be Greedy! ” appeared in the conservative National Review. Bacevich admonishes the Bush administration to confine its attention to Iraq itself and not make grand plans to bring democracy to the Arabs.
    दूसरी ओर सतर्क कोने पर खड़े हैं रणनीतिकार एण्ड्रयू जे. बेसविच जो कि सेना के सेवानिवृत्त कर्नल हैं और अब बोस्टन विश्वविद्यालय में प्रोफेसर हैं और उनका Don ' be greedy शीर्षक का स्मरणीय लेख कन्जर्वेटिव नेशनल रिव्यू में प्रकाशित हुआ था । बेसविच ने बुश प्रशासन को सलाह दी कि वह अपना ध्यान इराक तक ही सीमित रखे और अरब में लोकतन्त्र लाने की व्यापक योजना न बनाये । उन्होंने इसे पूरी तरह तर्कहीन बताते हुये चार कारणों से निरस्त किया

  • Why then should he confine himself to words of his own poems.
    तब वह अपनी कविताओं में उपयोग किए गए शब्दों तक ही सीमित रहे ?

  • If then we confine ourselves to what the senses and their physical aids reveal to us and refuse from the beginning to admit any other reality or any other means of knowledge, we are obliged to conclude that nothing is real except the physical and that there is no Self in us or in the universe, no God within and without, no ourselves even except this aggregate of brain, nerves and body.
    अतएव, यदि हम अपनेको उसीतक सीमित रखें जो कुछ कि इन्द्रियों और उनके भौतिक साधनोपकरण हमारे सामने प्रकाशित करते हैं और यदि हम किसी अनय सद्वस्तु को या ज्ञान के किसी अन्य साधन को आरम्भ से ही अस्वीकार कर दें तो हम इस निष्कर्ष पर पहुंचने के लिये बाध्य होंगे कि भौतिक के सिवाय और कुछ भी वास्तविक नहीं है और इममें या विश्व में कोई आत्मा नहीं है, अन्दर और बाहर कहीं भी कोई ईश्वर नहीं है, यहांतक कि स्वयं हम भी मस्तिष्क, स्नायुपुंज और देह के इस संघात के सिवाय और कुछ नहीं हैं ।

  • The main argument in the book is: Those people who doubt the utility of women ' s education and would like to confine the scope of their activity to the kitchen and to domestic duties, and who have a question to ask whether women have to be scribes and employees in Government offices, are like those builders of houses who have no care for the foundations of the house.
    उनकी पुस्तक की मुख्य दलील यह हैः जो लोग स्त्री शिक्षा की उपयोगिता में संदेह करते हैं और स्त्रियों के कार्य - क्षेत्र को रसोई और घरेलू कामों तक ही सीमित रखना चाहते हैं और जो यह सवाल करते हैं कि क्या महिलाऍं सरकारी दफ्तरों में जाकर मुंशीगीरी करें, वे उन भवन - निमार्ताओं की तरह हैं जिनको बुनियादों की कोई चिंता नहीं है ।

  • If any of your women commit indecency, call in four witnesses from among yourselves against them, if they testify, confine them to their houses till death overtakes them or till Allah makes for them a way.
    और तुम्हारी स्त्रियों में से जो व्यभिचार कर बैठे, उनपर अपने में से चार आदमियों की गवाही लो, फिर यदि वे गवाही दे दें तो उन्हें घरों में बन्द रखो, यहाँ तक कि उनकी मृत्यु आ जाए या अल्लाह उनके लिए कोई रास्ता निकाल दे

0



  0