Meaning of Catch in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 09, 2020   •  1 view
  • होना

  • पाना

  • रोकना

  • सुनना

  • समझना

  • फँसाना

  • जटिल

  • लगना

  • पकड़ लेना

  • खटका

  • फाँसना

  • चलना

  • आकर्षित करना

  • लेना

  • हो जाना

  • जलना

  • पेचीदा

  • जान लेना

  • थामना

  • कॅच पकड़ना

  • गेंद लोकना का खेल

  • देखना

  • पकड़ना

  • दोष

  • छीनना

  • झोल

  • फँस जाना

  • चुरा लेना

  • फँसना

  • आकर्षक

  • भुगतना

  • जकड़ लेना

  • हुक

  • समवेत गान

  • गलती करते हुए पकड़ना

  • पृष्ठ का अंतिम शब्द

  • पकड़

  • जोड़ीदार

  • ढुँढना

  • कसकर पकड़ना

  • अड़ानी

  • रोक लेना

  • जीत लेना

  • लपक लेना

  • सुन लेना

  • फाँसने लायक व्यक्ति

  • गिरफ़्तारी

  • थाम लेना

  • ध्यानाकर्षी शब्द

  • आग पकड़ना

  • जकड़ लेनाएना

  • कॅच अॅण्ड थ्रो

  • कॅच

  • पकड़ना

  • अंकडी

Synonyms of "Catch"

Antonyms of "Catch"

  • Unhitch

"Catch" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • The children must catch the feel of the sound from the teacher ' s voice.
    बच्चे अध्यापक की वाणी में निहित स्वरों में भावना से अपनापन महसूस करें ।

  • We have watched a tiny new - born sand boa catch and kill a little mouse with as much confidence and skill as a giant python might display in catching a wild boar for dinner.
    हमने एक छोटे नवजात दोमुहा को एक चुहिया का शिकार इस प्रकार करते देखा जिस प्रकार कोई बड़ा अजगर अपने आहार के लिए जंगली सूअर का आखेट कर रहा हो ।

  • And if ye do catch them out, catch them out no worse than they catch you out: But if ye show patience, that is indeed the best for those who are patient.
    और हिदायत याफ़ता लोगों से भी खूब वाक़िफ है और अगर सख्ती करो भी तो वैसी ही सख्ती करो जैसे सख्ती उन लोगों ने तुम पर की थी और अगर तुम सब्र करो तो सब्र करने वालों के वास्ते बेहतर हैं

  • The police will try to catch the criminal, but they may not always succeed.
    पुलिस अपराधि कप पकड़ने की कोशिश करेगी पर हो अकता है कि वह हमेसा सफल न हो ।

  • quran itself has said to catch the role and don ' t leave it
    स्वयं कुरान में है कि अल्लाह की रस्सी को दृढ़ता से पकड़ लो ।

  • Mataji, tell me, did the God of Fate assure you that I was destined to catch one musk - deer every night ?
    उसने पूछा, माता जी, क्या भाग्य - देवता ने आपको विश्वास दिलाया था कि मैं हर रात एक कस्तूरी - मृग जरूर पकड़ूँगा ?

  • If they ask you what has been made lawful for them, say," All good things have been made lawful for you ;" and what you have taught your birds and beasts of prey to catch, training them as God has taught you. So eat what they catch for you, but first pronounce God ' s name over it. Fear God, for God is swift in taking account.
    वे तुमसे पूछते है कि" उनके लिए क्या हलाल है ?" कह दो," तुम्हारे लिए सारी अच्छी स्वच्छ चीज़ें हलाल है और जिन शिकारी जानवरों को तुमने सधे हुए शिकारी जानवर के रूप में सधा रखा हो - जिनको जैस अल्लाह ने तुम्हें सिखाया हैं, सिखाते हो - वे जिस शिकार को तुम्हारे लिए पकड़े रखे, उसको खाओ और उसपर अल्लाह का नाम लो । और अल्लाह का डर रखो । निश्चय ही अल्लाह जल्द हिसाब लेनेवाला है ।"

  • There is a belief among the fishermen that as a result of the worship of the Ganga, their annual catch would be plenti - ful.
    मछुआरों में यह मान्यता हैं कि गंगा की पूजा करने से पूरे वर्ष मछलियां अधिक संख्यां में मिलती है ।

  • If a wicket - keeper is continuously dropping the ball, he is likely to drop the ball when a catch comes along.
    यदि किसी विकेट कीपर से गेंद लागातार छूटती जाय तो इस बात की भी सम्भावना रहती हे कि वह ? कैच ? को भी उसी तरह छोड़ देगा.

  • The boy tried to catch them and they ran away.
    लड़के ने उन्हें पकड़ना चाहा पर वे दौड़कर भाग गयीं ।

0



  0