खुशी से समय बिताना
बेवकूफ बनाना
जी बहला
किसी को खुश करना
O sons of Adam, let not Satan beguile you as he did your parents out of Eden, and made them disrobe to expose their disgrace to them. For he and his host can see you from where you cannot see them. We have made the devils the friends of those who do not believe,
ताकि लोग नसीहत व इबरत हासिल करें ऐ औलादे आदम कहीं तुम्हें शैतान बहका न दे जिस तरह उसने तुम्हारे बाप माँ आदम व हव्वा को बेहश्त से निकलवा छोड़ा उसी ने उन दोनों से पोशाक उतरवाई ताकि उन दोनों को उनकी शर्मगाहें दिखा दे वह और उसका क़ुनबा ज़रूर तुम्हें इस तरह देखता रहता है कि तुम उन्हे नहीं देखने पाते हमने शैतानों को उन्हीं लोगों का रफीक़ क़रार दिया है
Turning away in pride to beguile from the way of Allah. For him in this world is ignominy, and on the Day of Resurrection We make him taste the doom of burning.
ताकि अल्लाह के मार्ग से भटका दे । उसके लिए दुनिया में भी रुसवाई है और क़ियामत के दिन हम उसे जलने की यातना का मज़ा चखाएँगे
None dispute concerning the revelations of Allah save those who disbelieve, so let not beguile thee their going about in the cities.
ख़ुदा की आयतों में बस वही लोग झगड़े पैदा करते हैं जो काफिर हैं तो उन लोगों का शहरों घूमना फिरना और माल हासिल करना
Let them eat and enjoy life, and let hope beguile them. They will come to know!
काश मुसलमान होते उन्हें उनकी हालत पर रहने दो कि खा पी लें और चैन कर लें और उनकी तमन्नाएँ उन्हें खेल तमाशे में लगाए रहीं
Mankind! fear your Lord and dread a Day whereon no father shall atone for his son, and no son shall atone for his father at all. Verily the promise of Allahs is true. Let not the life of the world beguile you, and let not the great beguiler beguile you in regard to Allah.
लोगों अपने परवरदिगार से डरो और उस दिन का ख़ौफ रखो जब न कोई बाप अपने बेटे के काम आएगा और न कोई बेटा अपने बाप के कुछ काम आ सकेगा ख़ुदा का वायदा बिल्कुल पक्का है तो तुम लोगों को दुनिया की ज़िन्दगी धोखे में न डाले और न कहीं तुम्हें फरेब देने वाला कुछ फ़रेब दे
And they indeed strove hard to beguile thee away from that wherewith We have inspired thee, that thou shouldst invent other than it against Us ; and then would they have accepted thee as a friend.
और वे लगते थे कि तुम्हें फ़िले में डालकर उस चीज़ से हटा देने को है जिसकी प्रकाशना हमने तुम्हारी ओर की है, ताकि तुम उससे भिन्न चीज़ घड़कर हमपर थोपो, और तब वे तुम्हें अपना घनिष्ठ मित्र बना लेते
Who, it is inscribed, will beguile whoever follows him, and lead him to the torment of Hell.
जबकि उसके लिए लिख दिया गया है कि जो उससे मित्रता का सम्बन्ध रखेगा उसे वह पथभ्रष्ट करके रहेगा और उसे दहकती अग्नि की यातना की ओर ले जाएगा
In Islam it is said that when Satan began to beguile men and women he dangled before them the red water.
इस्लाम की किताबों में कहा गया है कि जब शैतान ने पुरुषों और स्त्रीयों को ललचाना शुरु किया, तो उसने उन्हें शराब दिखाई थी ।
They fondle the lions and beguile the Bongas so that they may not help the witch - doctors to know their real names.
वे सिंहों को पुचकारती और बोंगाओं को फुसलाती हैं, जिससे वे डायनों की झाड़ - फूंक करने वाले ओझाओं को उनका असली नाम न बता दे ।
He promiseth them and stirreth up desires in them, and Satan promiseth them only to beguile.
शैतान उनसे अच्छे अच्छे वायदे भी करता है उम्मीदें भी दिलाता है और शैतान उनसे जो कुछ वायदे भी करता है वह बस निरा धोखा है