Meaning of Realize in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • प्राप्त करना

  • समझना

  • रूपये में परिवर्तित करना

  • जानना

  • वास्तव में संघटित होना

  • मूल्य पाना

  • में बिक जाना

  • साकार कर देना

  • कार्यान्वित करना

Synonyms of "Realize"

"Realize" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Margaret took time to realize this truth but realization was already dawning upon her.
    मार्गरेट को यह सत्य स्वीकार करने के समय लगा, यद्यपि उसे आत्म - ज्ञान पहले से ही हो रहा था ।

  • We may not perhaps be able to realize the goal, but we must bear it in mind and work unceasingly to near it.
    पूर्ण आदर्श तक हम शायद नहीं पुंच सकते, मगर उसे नजरमें रखकर विधान बनायें और व्यवस्था करें ।

  • tricky to realize that you have to take the negative
    एहसास है कि आप नकारात्मक लेने के लिए करने के लिए मुश्किल

  • It has been continuously restructuring itself and absorbing newer technologies in order to align itself to the global developments and realize its potentialities.
    यह निरंतर अपने आप को पुनर्गठित कर रहा है और अपना वैश्विक विकास हासिल करने और अपनी क्षमताओं को मूर्त रूप देने के लिए नए प्रौद्योगिकियों को आत्मसात कर रहा है ।

  • This Organisation was set up in order to realize worldwide uniformity in laws relating to legal metrology and to make international trade smooth and practical.
    इस संगठन की स्थापना वैधानिक माप विज्ञान से संबंधित कानूनों में विशव व्यापार में एकरूपता लाने के लिए की गई थी ताकि अन्तर्राष्ट्रीय व्यापार सुगमता और व्यावहारिक रूप से चल सके ।

  • The petitioner could not realize the export proceeds within the period of six months of the respective dates of shipment.
    याची लदाई की क्रमिक तिथियों के छः महीनों की अवधि के भीतर निर्यात आय वसूल नहीं कर सका.

  • Narendra ' s mind was very sharp right from childhood and had a strong desire to realize God.
    नरेंद्र की बुद्धि बचपन से बड़ी तीव्र थी और परमात्मा को पाने की लालसा भी प्रबल थी ।

  • Now I realize that when you are safe from one creature, you are not always safe from another.
    यदि कोई किसी एक जानवर से बच गया तो इसका मतलब यह नहीं कि वह दूसरे से भी बच जाएगा ।

  • They swear their strongest oaths by God that God will never raise the dead to life - - nonetheless, it is a promise truly binding on Him, even though most people do not realize it - -
    उन्होंने अल्लाह की कड़ी - कड़ी क़समें खाकर कहा," जो मर जाता है उसे अल्लाह नहीं उठाएगा ।" क्यों नहीं ? यह तो एक वादा है, जिसे पूरा करना उसके लिए अनिवार्य है - किन्तु अधिकतर लोग जानते नहीं । -

  • They thus try to deceive Allah and the Believers, but they succeed in deceiving none except themselves and they realize it not.
    वे अल्लाह और ईमानवालों के साथ धोखेबाज़ी कर रहे हैं, हालाँकि धोखा वे स्वयं अपने - आपको ही दे रहे हैं, परन्तु वे इसको महसूस नहीं करते

0



  0