Meaning of Full in Hindi - हिंदी में मतलब

Ayush Rastogi
Mar 09, 2020   •  0 views
  • भरपूर

  • अधिक

  • सीधा

  • भरा हुआ

  • मधुर

  • ठीक

  • सगा

  • अच्छी तरह

  • परितृप्त

  • प्रचुर

  • धोना

  • परिपक्व

  • से पूर्ण

  • गोलमटोल

  • घेरदार

  • पूरी तरह

  • पूरा

  • मदहोश

  • सम्पूर्ण

  • तल्लीन

  • सर्वोच्च

  • डूबा हुआ

  • विपुल

  • भरा

  • सगी

  • खचाखच भरा हुआ

  • चुन्नटदार

  • चुनन्दार

  • भरपेट

Synonyms of "Full"

Antonyms of "Full"

"Full" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • In spite of the fact that Christians, as indeed Muslims and other minorities, have taken full part in our national struggle, have got the highest awards for courage and gallantry in times of war, such statements were made.
    इस तथ्य के बावजूद, कि ईसाइयों तथा मुसलमानों और अन्य अल्पसंख्यकों ने हमारे स्वाधीनता - संग्राम में पूरी तरह से भाग लिया, युद्ध काल में उन्हें सर्वोत्कृष्ट वीरता और साहस के लिए सर्वोच्च पुरस्कार मिले, ऐसे वक्तव्य दिए ।

  • Display in full screen
    पूर्ण स्क्रीन में प्रदर्शित करें

  • It will use too temporarily resignation and submission, but by the full surrender of its personal being to the Divine it will attain to the all - possessing Ananda in which there is no need of resignation, to the perfect harmony with the universal which is not merely an acquiescence, but an embracing oneness, to the perfect instrumentality and subjection of the natural self to the Divine by which the Divine also is possessed by the individual spirit.
    वह कुछ काल के लिये नति और आत्मोत्सर्ग के मार्ग का भी प्रयोग करेगी, पर भगवान् के प्रति अपनी वैयक्तिक सत्ता के पूर्ण समर्पण के द्वारा उस सर्वसम्राट् आनंद को प्राप्त कर लेगी जिसमें नति की आवश्यकता ही नहीं है, विराट् सत्ता के साथ एक ऐसा पूर्ण सामंजस्य प्राप्त कर लेगी जो कोरा नति का भाव नहीं बल्कि सबका आलिंगन करने वाला एकत्व है, भगवान् के प्रति याकृत सत्ता के पूर्ण यंत्रभाव और दास्य - भाव को प्राप्त कर लेगी जिसके द्वारा जीवात्मा भी भगवान् को 734 योग - समन्वय अधिकृत कर लेती है ।

  • The women scattered, unable to stand the sight of this fight without words but full of groans, grunts of pain, and the hiss of breathing.
    कोई कुछ भी नहीं बोल रहा था, चारों तरफ़ से सिर्फ़ दर्द - भरी चीखों, आहों और फूत्कारती साँसों की मिली - जुली ध्वनियाँ ही सुनाई दे रही थीं । औरतें इस भयावह दृश्य को और अधिक सहन नहीं कर सकीं और इधर - उधर बिखर गई ।

  • , so will your Lord choose you and will impart to you the comprehension of the deeper meaning of things and will bestow the full measure of His favour upon you and upon the house of Jacob even as He earlier bestowed it in full measure upon your forefathers, Abraham and Isaac. Surely your Lord is All - Knowing, All - Wise."
    और ऐसा ही होगा, तेरा रब तुझे चुन लेगा और तुझे बातों की तथ्य तक पहुँचना सिखाएगा और अपना अनुग्रह तुझपर और याकूब के घरवालों पर उसी प्रकार पूरा करेगा, जिस प्रकार इससे पहले वह तेरे पूर्वज इबराहीम और इसहाक़ पर पूरा कर चुका है । निस्संदेह तेरा रब सर्वज्ञ, तत्वदर्शी है ।"

  • follow in two step is not full fill.
    उपरोक्त में अन्तिम दो अप्राप्य हैं ।

  • So, when the occasion for the first of the transgressions arrived, We raised against you some of Our creatures who were full of might, and they ran over the whole of your land. This was a promise that was bound to be fulfilled.
    फिर जब उन दो फसादों में पहले का वक्त अा पहुँचा तो हमने तुम पर कुछ अपने बन्दों और उसकी फौज को मुसल्लत कर दिया जो बड़े सख्त लड़ने वाले थे तो वह लोग तुम्हारे घरों के अन्दर घुसे और ख़ुदा के अज़ाब का वायदा जो पूरा होकर रहा

  • Full hostname of the server:
    सर्वर के लिए पूरा होस्टनामः

  • To be thankful or great full.
    आभारी या एहसानमंद होना ।

  • And unto Midian their brother, Shu ' eyb. He said: O my people! Serve Allah. Ye have no other Allah save Him. Lo! a clear proof hath come unto you from your Lord ; so give full measure and full weight and wrong not mankind in their goods, and work not confusion in the earth after the fair ordering thereof. That will be better for you, if ye are believers.
    और मदयन पास उनके भाई शुएब को तो उन्होंने कहा ऐ मेरी क़ौम ख़ुदा ही की इबादत करो उसके सिवा कोई दूसरा माबूद नहीं तुम्हारे पास तो तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से एक वाजेए व रौशन मौजिज़ा आ चुका तो नाप और तौल पूरी किया करो और लोगों को उनकी चीज़ में कम न दिया करो और ज़मीन में उसकी असलाह व दुरूस्ती के बाद फसाद न करते फिरो अगर तुम सच्चे ईमानदार हो तो यही तुम्हारे हक़ में बेहतर है