Meaning of Violate in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • अनादर करना

  • अपवित्र करना

  • उल्लंघन करना

  • तोड़ना

Synonyms of "Violate"

Antonyms of "Violate"

"Violate" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • And Allah ' s are the best names, therefore call on Him thereby, and leave alone those who violate the sanctity of His names ; they shall be recompensed for what they did.
    और अच्छे नाम ख़ुदा ही के ख़ास हैं तो उसे उन्हीं नामों में पुकारो और जो लोग उसके नामों में कुफ्र करते हैं उन्हें छोड़ दो और वह बहुत जल्द अपने करतूत की सज़ाएं पाएंगें

  • As for listed entities, which are not companies, but body corporates incorporated under other statutes, the recommendations will apply to the extent that they do not violate their respective statutes, and guidelines or directives issued by the relevant regulatory authorities.
    जहां तक सूचीबद्ध निकायों का संबंध है, जो कम्प्नियों नहीं है बल्कि अन्य संविधियों के अंतर्गत निगमित निकाय हैं, ये अनुशंसाएं उस सीमा तक प्रयोज्यक होगी कि वे संगत विनियामक प्राधिकरणों द्वारा जारी उनकी संबंधित संविधियों तथा मार्गनिर्देर्शों या निदेशों का उल्लंयघन न करें ।

  • ST 31 According to the state legislature gives the authority to make laws for the public interest Grhit they take personal Sanpti but such a method Asanvedhnik / will not cancel it but it does violate the ST 14 and ST 19 Punnericson of judicial But to be eligible for this method to put Rasorpti Jaya received the Aswikaratie him too so he will not be eligible for judicial. 1.
    अनु 31 के अनुसार राज्य विधायिका को अधिकार देता है कि वे निजी संपत्ति जनहित हेतु विधि बना कर ग्रहित कर ले परंतु ऐसी कोई विधि असंवैधानिक / रद्द नहीं की जायेगी यदि यह अनु 14 व अनु 19 का उल्लघंन करे परंतु यह न्यायिक पुनरीक्षण का पात्र होगा किंतु यदि इस विधि को राष्ट्रपति की स्वीकृति हेतु रखा गया और उस से स्वीकृति मिली भी हो तो वह न्यायिक पुनरीक्षा का पात्र नहीं होगा

  • World priorities: These must change. The free world must focus on defeating the countries, forces, and extremist entities “ that are trying to violate it. ” The real problems are coming from “ the direction of Pakistan, Afghanistan, Iran and Iraq” - and not the Israeli - Palestinian conflict.
    विश्व की प्राथमिकतायेंःइन्हें परिवर्तित होना चाहिये । मुक्त विश्व को अपना ध्यान उन देशों, शक्तियों और कट्टरपंथी ईकाइयों को पराजित करने में लगाना चाहिये, “ जो कि इनका उल्लंघन करने का प्रयास करते हैं” । वास्तविक समस्या “ पाकिस्तान, अफगानिस्तान, ईरान और इराक”की दिशा से आ रही है न कि इजरायल और फिलीस्तीन के संघर्ष से ।

  • And those who violate the covenant of Allah after the ratification thereof, and sunder that which Allah hath commanded to be conjoined, and act corruptly in the earth - - these! unto them is a curse, and unto them shall be the evil Abode.
    रहे वे लोग जो अल्लाह की प्रतिज्ञा को उसे दृढ़ करने के पश्चात तोड़ डालते है और अल्लाह ने जिसे जोड़ने का आदेश दिया है, उसे काटते है और धरती में बिगाड़ पैदा करते है । वहीं है जिनके लिए फिटकार है और जिनके लिए आख़िरत का बुरा घर है

  • O you who believe! violate not the sanctity of the Symbols of Allah, nor of the Sacred Month, nor of the animals brought for sacrifice, nor the garlanded people or animals, etc., nor the people coming to the Sacred House, seeking the bounty and good pleasure of their Lord. But when you finish the Ihram, you may hunt, and let not the hatred of some people in stopping you from Al - Masjid - al - Haram lead you to transgression. Help you one another in Al - Birr and At - Taqwa ; but do not help one another in sin and transgression. And fear Allah. Verily, Allah is Severe in punishment.
    ऐ ईमान लानेवालो! अल्लाह की निशानियों का अनादर न करो ; न आदर के महीनों का, न क़ुरबानी के जानवरों का और न जानवरों का जिनका गरदनों में पट्टे पड़े हो और न उन लोगों का जो अपने रब के अनुग्रह और उसकी प्रसन्नता की चाह में प्रतिष्ठित गृह को जाते हो । और जब इहराम की दशा से बाहर हो जाओ तो शिकार करो । और ऐसा न हो कि एक गिरोह की शत्रुता, जिसने तुम्हारे लिए प्रतिष्ठित घर का रास्ता बन्द कर दिया था, तुम्हें इस बात पर उभार दे कि तुम ज़्यादती करने लगो । हक़ अदा करने और ईश - भय के काम में तुम एक - दूसरे का सहयोग करो और हक़ मारने और ज़्यादती के काम में एक - दूसरे का सहयोग न करो । अल्लाह का डर रखो ; निश्चय ही अल्लाह बड़ा कठोर दंड देनेवाला है

  • And We raised the Mount above them in accordance with their covenant, and We said to them, “ Enter the gate humbly”, and We said to them, “ Do not violate the Sabbath”, and We received from them a solemn pledge.
    और हमने उनके एहद व पैमान की वजह से उनके पर तूर को लटका दिया और हमने उनसे कहा कि दरवाज़े में सजदा करते हुए दाख़िल हो और हमने कहा कि तुम हफ्ते के दिन तजावुज़ न करना और हमने उनसे बहुत मज़बूत एहदो पैमान ले लिया

  • If having taken such an oath we violate our pledge we are guilty before God and man.
    ऐसी कसम खाकर यदि हम अपनी प्रतिज्ञा पर डटे न रहें, उसका भंग करें, तो हम कौमके, दुनियाके और ईश्वरके अपराधी बनेंगे ।

  • O you who have believed, do not violate the rites of Allah or the sacred month or the sacrificial animals and garlanding or those coming to the Sacred House seeking bounty from their Lord and approval. But when you come out of ihram, then hunt. And do not let the hatred of a people for having obstructed you from al - Masjid al - Haram lead you to transgress. And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression. And fear Allah ; indeed, Allah is severe in penalty.
    ऐ ईमानदारों न ख़ुदा की निशानियों की बेतौक़ीरी करो और न हुरमत वाले महिने की और न क़ुरबानी की और न पट्टे वाले जानवरों की और न ख़ानाए काबा की तवाफ़ का क़स्द करने वालों की जो अपने परवरदिगार की ख़ुशनूदी और फ़ज़ल के जोयाँ हैं और जब तुम खोल दो तो शिकार कर सकते हो और किसी क़बीले की यह अदावत कि तुम्हें उन लोगों ने ख़ानाए काबा से रोका था इस जुर्म में न फॅसवा दे कि तुम उनपर ज्यादती करने लगो और नेकी और परहेज़गारी में एक दूसरे की मदद किया करो और गुनाह और ज्यादती में बाहम किसी की मदद न करो और ख़ुदा से डरते रहो ख़ुदा तो यक़ीनन बड़ा सख्त अज़ाब वाला है

  • Those who violate God’s covenant after its confirmation, and sever what God has commanded to be joined, and commit evil on earth. These are the losers.
    जो अल्लाह की प्रतिज्ञा को उसे सुदृढ़ करने के पश्चात भंग कर देते हैं और जिसे अल्लाह ने जोड़ने का आदेश दिया है उसे काट डालते हैं, और ज़मीन में बिगाड़ पैदा करते हैं, वही हैं जो घाटे में हैं

0



  0