Meaning of Awakened in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  2 views
  • बुद्ध

Synonyms of "Awakened"

Antonyms of "Awakened"

  • Cause_to_sleep

  • Fall_asleep

  • Unawakened

"Awakened" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • And similarly We awakened them so that they may enquire about each other ; a speaker among them said, “ How long have you stayed here ? ” Some among them said, “ We have stayed a day or part of a day” ; the others said, “ Your Lord well knows how long you have stayed ; therefore send one of you to the city with this silver coin – he may then check which food available there is purer, in order to bring some of it for you to eat – and he must be courteous and not inform anyone about you. ”
    और उसी तरह उनको उठाया ताकि आपस में कुछ पूछ गछ करें उनमें एक बोलने वाला बोल उठा कि तुम कितनी मुद्दत ठहरे कहने लगे एक दिन से भी कम उसके बाद कहने लगे कि जितनी देर तुम ग़ार में ठहरे उसको तुम्हारे परवरदिगार ही बेहतर जानता है तो अब अपने में से किसी को अपना ये रुपया देकर शहर की तरफ भेजो तो वह देखभाल ले कि वहाँ कौन सा खाना बहुत अच्छा है फिर उसमें से खाना तुम्हारे वास्ते ले आए और उसे चाहिए कि वह आहिस्ता चुपके से आ जाए और किसी को तुम्हारी ख़बर न होने दे

  • And in like manner We awakened them that they might question one another. A speaker from among them said: How long have ye tarried ? They said: We have tarried a day or some part of a day, said: Your Lord best knoweth what ye have tarried. Now send one of you with this your silver coin unto the city, and let him see what food is purest there and bring you a supply thereof. Let him be courteous and let no man know of you.
    और इसी तरह हमने उन्हें उठा खड़ा किया कि वे आपस में पूछताछ करें । उनमें एक कहनेवाले ने कहा," तुम कितना ठहरे रहे ?" वे बोले," हम यही कोई एक दिन या एक दिन से भी कम ठहरें होंगे ।" उन्होंने कहा," जितना तुम यहाँ ठहरे हो उसे तुम्हारा रब ही भली - भाँति जानता है । अब अपने में से किसी को यह चाँदी का सिक्का देकर नगर की ओर भेजो । फिर वह देख ले कि उसमें सबसे अच्छा खाना किस जगह मिलता है । तो उसमें से वह तुम्हारे लिए कुछ खाने को ले आए और चाहिए की वह नरमी और होशियारी से काम ले और किसी को तुम्हारी ख़बर न होने दे

  • a state of total unconsciousness from which a person cannot be awakened, generally due to injury, toxins or disease
    आम तौर पर चोट, विष अथवा किसी बीमारी के कारण चेतना शून्यता की स्थिति जिससे व्यक्ति प्रायः नहीं जग सकता

  • For when we draw quite near or enter into it, it is by an awakened The Ananda Brahman 595 spiritual sense of a transcendent and a universal Delight which exists within and yet behind and beyond the contradictions of the world and to which we can unite ourselves through a growing universal and spiritual or a transcendental ecstasy.
    कारण, जब हम इसके सर्वथा निकट पहुंचते हैं या इसमें प्रवेश करते हैं तो यह 602 योग - समन्वय उस परात्पर एवं विश्वव्याप्त आनन्द की प्रबुद्ध आध्यात्मिक अनुभूति के द्वारा ही होता है जो विश्व के अन्दर और इसके विरोधों के पीछे और परे भी विद्यमान है और जिसके साथ हम एक बढ़ते हुए विराट् और आध्यात्मिक या परात्पर हर्षावेश के द्वारा अपने - आपको एकीभूत कर सकते हैं ।

  • Even so, We awakened them, so that they may ask one another. A speaker among them said, “ How long have you stayed ? ” They said, “ We have stayed a day, or part of a day. ” They said, “ Your Lord knows best how long you have stayed. ” “ Send one of you to the city, with this money of yours, and let him see which food is most suitable, and let him bring you some provision thereof. And let him be gentle, and let no one become aware of you. ”
    और इसी तरह हमने उन्हें उठा खड़ा किया कि वे आपस में पूछताछ करें । उनमें एक कहनेवाले ने कहा," तुम कितना ठहरे रहे ?" वे बोले," हम यही कोई एक दिन या एक दिन से भी कम ठहरें होंगे ।" उन्होंने कहा," जितना तुम यहाँ ठहरे हो उसे तुम्हारा रब ही भली - भाँति जानता है । अब अपने में से किसी को यह चाँदी का सिक्का देकर नगर की ओर भेजो । फिर वह देख ले कि उसमें सबसे अच्छा खाना किस जगह मिलता है । तो उसमें से वह तुम्हारे लिए कुछ खाने को ले आए और चाहिए की वह नरमी और होशियारी से काम ले और किसी को तुम्हारी ख़बर न होने दे

  • Likewise, We awakened them that they might question one another. A speaker from among them said:" How long have you stayed ?" They said:" We have stayed a day or part of a day." They said:" Your Lord knows best how long you have stayed. So send one of you with this silver coin of yours to the town, and let him find out which is the good lawful food, and bring some of that to you. And let him be careful and let no man know of you.
    और इसी तरह हमने उन्हें उठा खड़ा किया कि वे आपस में पूछताछ करें । उनमें एक कहनेवाले ने कहा," तुम कितना ठहरे रहे ?" वे बोले," हम यही कोई एक दिन या एक दिन से भी कम ठहरें होंगे ।" उन्होंने कहा," जितना तुम यहाँ ठहरे हो उसे तुम्हारा रब ही भली - भाँति जानता है । अब अपने में से किसी को यह चाँदी का सिक्का देकर नगर की ओर भेजो । फिर वह देख ले कि उसमें सबसे अच्छा खाना किस जगह मिलता है । तो उसमें से वह तुम्हारे लिए कुछ खाने को ले आए और चाहिए की वह नरमी और होशियारी से काम ले और किसी को तुम्हारी ख़बर न होने दे

  • Awakened to this linguistic shift, winning Arab acceptance of Israel no longer sufficed ; Israelis and their friends realized that they had to insist on explicit Arab acceptance of Israel as the Jewish state. In 2007, Israeli prime minister Ehud Olmert announced that unless Palestinians did so, diplomacy would be aborted: “ I do not intend to compromise in any way over the issue of the Jewish state, ” he emphasized. The Palestinian Authority immediately and unanimously rejected this demand. Its head, Mahmoud Abbas, responded: “ In Israel, there are Jews and others living there,. This we are willing to recognize, nothing else. ” Netanyahu and Olmert agree on the need for Palestinian recognition of Israel as the Jewish state
    इस भाषाई परिवर्तन के प्रति जागरूक होते हुए इजरायल के लिये अरब स्वीकार्यता ही पर्याप्त नहीं है ; इजरायल और उनके मित्रों को लगता है कि उन्हें अरब पर दबाव डालना होगा कि वे स्पष्ट शब्दों में इजरायल को यहूदी राज्य के रूप में स्वीकार करें । 2007 में इजरायल के प्रधानमंत्री एहुद ओलमर्ट ने घोषणा की कि जब तक फिलीस्तीनी ऐसा नहीं करते कूटनीति अधर में लटक जायेगीः उन्होंने जोर देते हुए कहा, “ मैं यहूदी राज्य के मुद्दे पर किसी भी प्रकार समझौता करने को तैयार नहीं हूँ” ।

  • Anandaram Dhekial Phukan 1829 - 59 the first awakened man in the sleeping Assam, proceeded to Calcutta for higher studies before the establishment of Calcutta University.
    अनन्दराम ढेकियल फुकन 1829 - 59 जिन्हें नींद में डूबे असम का सबसे पहला प्रबुद्ध व्यक्ति माना जाता है, जो कलकत्ता विश्वविद्यालय की स्थापना से पूर्व ही उच्च शिक्षा के लिए कलकत्ता पहुँच गये थे ।

  • ' Referring to his early Christian contacts, Gandhi noted many years later in his Autobiography: Though I took a path my Christian friends had not intended for me, I have remained for ever indebted to them for the religious quest that they awakened in me.
    अपने आरंभिक ईसाई संपर्कों की चर्चा करते हुए अनेक वर्ष बाद गांधी जी ने अपनी आत्मकथा में लिखा था: हालांकि मैंने ऐसा रास्ता पकड़ा जो मेरे ईसाई दोस्त मेरे लिए नहीं सोचते थे, लेकिन उन्होंने मेरे अंदर जो धार्मिक जिज्ञासा जगाई उसके लिए मैं हमेशा इनका ऋणी रहा हूं ।

  • And the brightest of these rays comes from the newly awakened people of the states.
    इनमें से सबसे अधिक किरणें इन देशी रियासतों की नवजाग्रत जनता की और से आ रही हैं.

0



  0