Meaning of Extinguish in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • नष्ट करना

  • बुझा देना

  • बुझाना

Synonyms of "Extinguish"

Antonyms of "Extinguish"

"Extinguish" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • They desire to extinguish the Light of Allah with their mouths ; but Allah seeks only to perfect His Light, though the unbelievers hate it.
    चाहते है कि अल्लाह के प्रकाश को अपने मुँह से बुझा दें, किन्तु अल्लाह अपने प्रकाश को पूर्ण किए बिना नहीं रहेगा, चाहे इनकार करनेवालों को अप्रिय ही लगे

  • Fain would they extinguish Allah ' s light with their mouths, but Allah will not allow but that His light should be perfected, even though the Unbelievers may detest.
    जिस चीज़ को ये लोग उसका शरीक़ बनाते हैं वह उससे पाक व पाक़ीजा है ये लोग चाहते हैं कि अपने मुँह से ख़ुदा के नूर को बुझा दें और ख़ुदा इसके सिवा कुछ मानता ही नहीं कि अपने नूर को पूरा ही करके रहे

  • They want to extinguish Allah ' s Light with their mouths, but Allah will not allow except that His Light should be perfected even though the Kafirun hate.
    चाहते है कि अल्लाह के प्रकाश को अपने मुँह से बुझा दें, किन्तु अल्लाह अपने प्रकाश को पूर्ण किए बिना नहीं रहेगा, चाहे इनकार करनेवालों को अप्रिय ही लगे

  • They desire to extinguish the Light of Allah with their mouths ; but Allah seeks only to perfect His Light, though the unbelievers hate it.
    जिस चीज़ को ये लोग उसका शरीक़ बनाते हैं वह उससे पाक व पाक़ीजा है ये लोग चाहते हैं कि अपने मुँह से ख़ुदा के नूर को बुझा दें और ख़ुदा इसके सिवा कुछ मानता ही नहीं कि अपने नूर को पूरा ही करके रहे

  • They wish to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will not agree except that He will perfect His light, even if the disbelievers get annoyed.
    चाहते है कि अल्लाह के प्रकाश को अपने मुँह से बुझा दें, किन्तु अल्लाह अपने प्रकाश को पूर्ण किए बिना नहीं रहेगा, चाहे इनकार करनेवालों को अप्रिय ही लगे

  • They want to extinguish Allah ' s Light with their mouths, but Allah will not allow except that His Light should be perfected even though the Kafirun hate.
    जिस चीज़ को ये लोग उसका शरीक़ बनाते हैं वह उससे पाक व पाक़ीजा है ये लोग चाहते हैं कि अपने मुँह से ख़ुदा के नूर को बुझा दें और ख़ुदा इसके सिवा कुछ मानता ही नहीं कि अपने नूर को पूरा ही करके रहे

  • Fain would they extinguish the light of Allah is with their mouths and Allah is going to perfect His light, even though averse may be the infidels.
    वे चाहते है कि अल्लाह के प्रकाश को अपने मुँह की फूँक से बुझा दे, किन्तु अल्लाह अपने प्रकाश को पूर्ण करके ही रहेगा, यद्यपि इनकार करनेवालों को अप्रिय ही लगे

  • They seek to extinguish Allah ' s light with their mouths, but Allah shall spread His light in all its fullness, howsoever the unbelievers may abhor this.
    वे चाहते है कि अल्लाह के प्रकाश को अपने मुँह की फूँक से बुझा दे, किन्तु अल्लाह अपने प्रकाश को पूर्ण करके ही रहेगा, यद्यपि इनकार करनेवालों को अप्रिय ही लगे

  • The Jews say:" Allah ' s hand is tied up." Be their hands tied up and be they accursed for the they utter. Nay, both His hands are widely outstretched: He giveth and spendeth as He pleaseth. But the revelation that cometh to thee from Allah increaseth in most of them their obstinate rebellion and blasphemy. Amongst them we have placed enmity and hatred till the Day of Judgment. Every time they kindle the fire of war, Allah doth extinguish it ; but they strive to do mischief on earth. And Allah loveth not those who do mischief.
    और यहूदी कहने लगे कि ख़ुदा का हाथ बॅधा हुआ है उन्हीं के हाथ बॉध दिए जाएं और उनके कहने पर फिटकार बरसे बल्कि उसके दोनों हाथ कुशादा हैं जिस तरह चाहता है ख़र्च करता है और जो तुम्हारे पास नाज़िल की गयी है उनमें से बहुतेरों को कुफ़्र व सरकशी को और बढ़ा देगा और हमने ख़ुद उनके आपस में रोज़े क़यामत तक अदावत और कीने की बुनियाद डाल दी जब ये लोग लड़ाई की आग भड़काते हैं तो ख़ुदा उसको बुझा देता है और रूए ज़मीन में फ़साद फेलाने के लिए दौड़ते फिरते हैं और ख़ुदा फ़सादियों को दोस्त नहीं रखता

  • They seek to extinguish the Light of Allah with their mouths ; but Allah will complete His Light, much as the unbelievers dislike it.
    ये लोग अपने मुँह से ख़ुदा के नूर को बुझाना चाहते हैं हालॉकि ख़ुदा अपने नूर को पूरा करके रहेगा अगरचे कुफ्फ़ार बुरा ही मानें

0



  0