Meaning of Disown in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  1 view
  • परित्याग करना

  • अंगीकार न करना

Synonyms of "Disown"

Antonyms of "Disown"

"Disown" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • He was prepared to disown all earthly connections and substitute God in their place.
    वह अपने तमाम सांसारिक रिश्तों को विसर्जित कर वहां ईश्वर को आसीन करने के लिए प्रस्तुत बसवन्ना था ।

  • And those who followed will say:" If only we had one more chance to return, we would disown them as they have disowned us." Thus Allah will show them their deeds as regrets for them. And they will never get out of the Fire.
    वे लोग जो उनके पीछे चले थे कहेंगे," काश! हमें एक बार से निकल न सकेंगे

  • And those who followed will say:" If only we had one more chance to return, we would disown them as they have disowned us." Thus Allah will show them their deeds as regrets for them. And they will never get out of the Fire.
    और पैरव कहने लगेंगे कि अगर हमें कहीं फिर पलटना मिले तो हम भी उन से इसी तरह अलग हो जायेंगे जिस तरह एैन वक्त पर ये लोग हम से अलग हो गए यूँ ही ख़ुदा उन के आमाल को दिखाएगा जो उन्हें पास दिखाई देंगें और फिर भला कब वह दोज़ख़ से निकल सकतें हैं

  • If you call upon them, they will not hear your prayer, and if they heard, they would not answer you ; and on the Day of Resurrection they will disown your partnership. None can tell thee like One who is aware.
    यदि तुम उन्हें पुकारो तो वे तुम्हारी पुकार सुनेगे नहीं । और यदि वे सुनते तो भी तुम्हारी याचना स्वीकार न कर सकते और क़ियामत के दिन वे तुम्हारे साझी ठहराने का इनकार कर देंगे । पूरी ख़बर रखनेवाला की तरह तुम्हें कोई न बताएगा

  • Those who followed will say, “ If only we can have another chance, we will disown them, as they disowned us. ” Thus God will show them their deeds, as regrets to them, and they will not come out of the Fire.
    वे लोग जो उनके पीछे चले थे कहेंगे," काश! हमें एक बार से निकल न सकेंगे

  • They will have no intercessors from among their idols, and they will disown their partners.
    उनके ठहराए हुए साझीदारों में से कोई उनका सिफ़ारिश करनेवाला न होगा और वे स्वयं भी अपने साझीदारों का इनकार करेंगे

  • Then those who followed them will say," Would that we were given another chance to return to the world: then we will disown them just as they have disowned us today." Thus will Allah bring before them the deeds they did in the world in such a manner as to make them wring their hands in regret but they shall be unable to come out of the Fire.
    वे लोग जो उनके पीछे चले थे कहेंगे," काश! हमें एक बार से निकल न सकेंगे

  • And he said, “ You have chosen idols instead of God, out of affection for one another in the worldly life. But then, on the Day of Resurrection, you will disown one another, and curse one another. Your destiny is Hell, and you will have no saviors. ”
    और इबराहीम ने कहा कि तुम लोगों ने ख़ुदा को छोड़कर बुतो को सिर्फ दुनिया की ज़िन्दगी में बाहम मोहब्त करने की वजह से बना रखा है फिर क़यामत के दिन तुम में से एक का एक इनकार करेगा और एक दूसरे पर लानत करेगा और तुम लोगों का ठिकाना जहन्नुम है और

  • If you invoke them, they hear not your call, and if they were to hear, they could not grant it to you. And on the Day of Resurrection, they will disown your worshipping them. And none can inform you like Him Who is the AllKnower.
    अगर तुम उनको पुकारो तो वह तुम्हारी पुकार को सुनते नहीं अगर सुनों भी तो तुम्हारी दुआएँ नहीं कुबूल कर सकते और क़यामत के दिन तुम्हारे शिर्क से इन्कार कर बैठेंगें और वाक़िफकार तुम्हें बता नहीं सकता

  • When He will inflict punishment, those very leaders and guides whom they followed in the world will disown them. But punishment they shall get and all their bonds shall be cut off.
    जब पेशवा लोग अपने पैरवो से अपना पीछा छुड़ाएगे और अज़ाब को देखेगें और उनके बाहमी ताल्लुक़ात टूट जाएँगे

0



  0