Meaning of Circulate in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  0 views
  • फैलना

  • फैलाना

  • घूमना

  • भेजना

  • परिसंचारित होना

  • चारों ओर भेजना

Synonyms of "Circulate"

"Circulate" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • The considerable distance that water from one of these oceans can circulate into the other through the Isthmus, accounts for the maintenance of the difference actually created by the climate of the two regions.
    दोनों क्षेत्रों की जलवायु से वास्तव में उत्पन्न अंतर को बनाये रखने का कारण इस्थमस से होकर एक महासागर के जल का दूसरे महासागर में काफी दूर तक परिसंचरण है ।

  • There will circulate among them young boys made eternal
    उनके पास किशोर होंगे जो सदैव किशोरावस्था ही में रहेंगे,

  • There will circulate among them young boys made eternal
    नौजवान लड़के जो हमेशा रहेंगे

  • Whatever Allah has bestowed on His Messenger belongs to Allah, and to the Messenger, and to his kinsfolk, and to the orphans, and to the needy, and to the wayfarer so that it may not merely circulate between the rich among you. So accept whatever the Messenger gives you, and refrain from whatever he forbids you. And fear Allah: verily Allah is Most Stern in retribution.
    तो जो माल ख़ुदा ने अपने रसूल को देहात वालों से बे लड़े दिलवाया है वह ख़ास ख़ुदा और उसके रसूल और क़राबतदारों और यतीमों और मोहताजों और परदेसियों का है ताकि जो लोग तुममें से दौलतमन्द हैं हिर फिर कर दौलत उन्हीं में न रहे, हाँ जो तुमको रसूल दें दें वह ले लिया करो और जिससे मना करें उससे बाज़ रहो और ख़ुदा से डरते रहो बेशक ख़ुदा सख्त अज़ाब देने वाला है

  • Whatever God grants to His Messenger of the people of the towns, belongs to God, the Messenger, the kinsfolk, the orphans, the destitute and to those who may become needy while on a journey, so that it will not circulate only in the hands of rich ones among them. Take only what the Messenger gives to you and desist from what he forbids you. Have fear of God ; God is severe in His retribution.
    जो कुछ अल्लाह ने अपने रसूल की ओर बस्तियोंवालों से लेकर पलटाया वह अल्लाह और रसूल और नातेदार और अनाथों और मुहताजों और मुसाफ़िर के लिए है, ताकि वह तुम्हारे मालदारों ही के बीच चक्कर न लगाता रहे - रसूल जो कुछ तुम्हें दे उसे ले लो और जिस चीज़ से तुम्हें रोक दे उससे रुक जाओ, और अल्लाह का डर रखो । निश्चय ही अल्लाह की यातना बहुत कठोर है । -

  • Please circulate the executive agreement.
    अधिशाती समझौता परिचालित करें ।

  • The spoils that Allah gave to His Apostle from the people of the townships, are for Allah and the Apostle, the relatives and the orphans, the needy and the traveller, so that they do not circulate among the rich among you. Take whatever the Apostle gives you, and refrain from whatever he forbids you, and be wary of Allah. Indeed Allah is severe in retribution.
    तो जो माल ख़ुदा ने अपने रसूल को देहात वालों से बे लड़े दिलवाया है वह ख़ास ख़ुदा और उसके रसूल और क़राबतदारों और यतीमों और मोहताजों और परदेसियों का है ताकि जो लोग तुममें से दौलतमन्द हैं हिर फिर कर दौलत उन्हीं में न रहे, हाँ जो तुमको रसूल दें दें वह ले लिया करो और जिससे मना करें उससे बाज़ रहो और ख़ुदा से डरते रहो बेशक ख़ुदा सख्त अज़ाब देने वाला है

  • O you who have believed, let those whom your right hands possess and those who have not reached puberty among you ask permission of you at three times: before the dawn prayer and when you put aside your clothing at noon and after the night prayer. three times of privacy for you. There is no blame upon you nor upon them beyond these, for they continually circulate among you - some of you, among others. Thus does Allah make clear to you the verses ; and Allah is Knowing and Wise.
    ऐ ईमान लानेवालो! जो तुम्हारी मिल्कियत में हो और तुममें जो अभी युवावस्था को नहीं पहुँचे है, उनको चाहिए कि तीन समयों में तुमसे अनुमति लेकर तुम्हारे पास आएँः प्रभात काल की नमाज़ से पहले और जब दोपहर को तुम अपने कपड़े उतार रखते हो और रात्रि की नमाज़ के पश्चात - ये तीन समय तुम्हारे लिए परदे के हैं । इनके पश्चात न तो तुमपर कोई गुनाह है और न उनपर । वे तुम्हारे पास अधिक चक्कर लगाते है । तुम्हारे ही कुछ अंश परस्पर कुछ अंश के पास आकर मिलते है । इस प्रकार अल्लाह तुम्हारे लिए अपनी आयतों को स्पष्टप करता है । अल्लाह भली - भाँति जाननेवाला है, तत्वदर्शी है

  • O you who have believed, let those whom your right hands possess and those who have not reached puberty among you ask permission of you at three times: before the dawn prayer and when you put aside your clothing at noon and after the night prayer. three times of privacy for you. There is no blame upon you nor upon them beyond these, for they continually circulate among you - some of you, among others. Thus does Allah make clear to you the verses ; and Allah is Knowing and Wise.
    ऐ ईमानदारों तुम्हारी लौन्डी ग़ुलाम और वह लड़के जो अभी तक बुलूग़ की हद तक नहीं पहुँचे हैं उनको भी चाहिए कि तीन मरतबा तुमसे इजाज़त ले लिया करें तब आएँ नमाज़ सुबह से पहले और जब तुम दोपहर को कपड़े उतार दिया करते हो नमाजे इशा के बाद तीन तुम्हारे परदे के हैं इन अवक़ात के अलावा न तुम पर कोई इल्ज़ाम है - न उन पर उन अवक़ात के अलावा लोग एक दूसरे के पास चक्कर लगाया करते हैं - यँ ख़ुदा एहकाम तुम से साफ साफ बयान करता है और ख़ुदा तो बड़ा वाकिफ़कार हकीम है

  • This helps circulate cool air in the house.
    यह घर में ठंडी हवा के प्रसार में मदद करती है.

0



  0