स्वीकृति
सहमति
मान लेना
अनुमति
सहमत होना
स्वीकृति देना[करना]
राजी होना
मंजूरी
रज़ामंदी
Article 111 says that when a Bill passed by the two Houses of Parliament is presented to the President, the President shall either assent to the Bill or withhold assent therefrom.
1. धन - विधेयक Money Bill 2. आकस्मिता निधि Contigency Fund संघ की विधायिका विधेयकों पर अनुमति अनुच्छेद 111 में कहा गया है कि जब संसद के दोनों सदनों द्वारा पारित कोई विधेयक राष्ट्रपति के समक्ष उपस्थित किया जाएगा तो राष्ट्रपति या तो विधेयक पर अऩुमति देगा या फिर अऩुमति रोक लेगा ।
And recall what time Allah took a bond from the prophets saying whatever I vouchsafed unto you of Book and Wisdom, end, thereafter there cometh unto you an apostle confessing to that which is with you, ye shall surely believe in him and succour him. He said: assent ye, and take ye My burthen thereunto They said: we assent. He said: then bear Witness, and I, with you among the witnesses.
और याद करो जब अल्लाह ने नबियों के सम्बन्ध में वचन लिया था," मैंने तुम्हें जो कुछ किताब और हिकमत प्रदान की, इसके पश्चात तुम्हारे पास कोई रसूल उसकी पुष्टि करता हुआ आए जो तुम्हारे पास मौजूद है, तो तुम अवश्य उस पर ईमान लाओगे और निश्चय ही उसकी सहायता करोगे ।" कहा," क्या तुमने इक़रार किया ? और इसपर मेरी ओर से डाली हुई जिम्मेदारी को बोझ उठाया ?" उन्होंने कहा," हमने इक़रार किया ।" कहा," अच्छा तो गवाह किया और मैं भी तुम्हारे साथ गवाह हूँ ।"
The life mind must give its assent to the successive motives, impulsions, activities of the life imposed on it by the guiding power as aids or fields of the development of the nature and to the successions also of the inner Yoga, but it must not be attached or call a halt anywhere, but must always be prepared to abandon old urgency and accept with the same completeness of assent new higher movements and activities, and it must learn to replace desire by a wide and bright Ananda in all experience and action.
प्राणिक मन को प्राण के उन क्रमिक उद्देश्यों, आवेगों और कार्यों को अपनी स्वीकृति देनी होगी जिन्हें मार्गदर्शक शक्ति हमारी प्रकृति के विकास के साधनों या क्षेत्रों के रूप में उसके ऊपर थोपती है, साथ ही उसे आन्तरिक योग की क्रमिक अवस्थाओं को भी अपनी अनुमति प्रदान करनी होगी, पर उसे किसी भी अवस्था के प्रति आसक्त नहीं होना होगा, न कहीं रुकना ही होगा, बल्कि पुराने आवश्यक उद्देश्य एवं कार्य का त्याग करके नयी उच्चतर गतियों और क्रियाओं को उतनी ही पूर्ण अनुमति के साथ स्वीकार करने के लिये सदा उद्यत रहना होगा और उसे कामना के स्थान पर समस्त अनुभव और कर्म में विशाल और प्रोज्ज्वल आनन्द को प्रतिष्ठित करना सीखना होगा ।
Still certain broad indications may help the seeker on the Way of Works to understand, analyse and control by his assent or refusal the combinations of his own nature.
तथापि कुछ मोटे निर्देश कर्म - मार्ग पर आरूढ़ जिज्ञासु के लिये अपनी प्रकृति के अनेकविध शक्ति - संयोगों को समझने, विश्लेषण करने तथा उन्हें अपनी स्वीकृति या निषेध से नियन्त्रित करने में सहायक हो सकते हैं ।
If, however, the Houses pass the Bill a second time, with or without amendments, and the Bill is presented again to the President for his assent, he shall have no power to withhold his assent to the Bill. 25.
परंतु यदि सदन विधेयक में संशोधन करके या बिना संशोधन किए दूसरी बार उसे पास कर देते हैं और विधेयक राष्ट्रपति की अनुमति के लिए फिर उसके समक्ष प्रस्तुत किया जाता है तो उसे विधेयक पर अपनी अनुमति रोक लेने की शक्ति प्राप्त नहीं होगी ।
The faith demanded of us both in its general principle and its constant particular application amounts to a large and ever increasing and a constantly purer, fuller and stronger assent of the whole being and all its parts to the presence and guidance of God and the Shakti.
एक सामान्य सिद्धान्त तथा उसका सतत एवं विशिष्ट प्रयोग - इन दोनों रूपों में जिस श्रद्धा की मांग हमसे की जाती है उसका अर्थ है ईश्वर और शक्ति के सान्निध्य एवं मार्गदर्शन के प्रति हमारी सारी सत्ता और उसके सभी अंगों की एक विशाल एवं सदा - वृद्धिशील तथा सतत शुद्धतर, पूर्णतर एवं प्रबलतर अनुमति ।
All State legislative proposals covering any enactment on the subject of Acquisition and Requisition of Property or any other State legislation having a bearing upon the acquisition and requisition of land are examined by the department of land resources for the purpose of seeking Presidential assent as required under Article 200 or under proviso to Article 213 of the Constitution.
सभी राज्यक विधायी प्रस्तागवों में संपत्ति के अधिग्रहण या मांग के विषय पर कोई अधिनियम या अन्यं कोई राज्यक विधान, जिसका प्रभाव भूमि के अधिग्रहण और मांग पर है, में शामिल हैं, इनकी जांच राष्ट्र्पति की स्वी्कृति पाने के प्रयोजन हेतु धारा 200 या संविधान की धारा 213 के प्रावधान के तहत भूमि संसाधन विभाग द्वारा की जाती है ।
The company has given its assent regarding the tour.
कंपनी ने अपने टूर के बारे में सहमति दी है ।
Other estimates are presented to Lok Sabha in the form of demands for grants and the Lok Sabha may either assent to or refuse any demand.
अन्य अनुमानों को लोक सभा के सामने अनुदानों की मांगों के रूप में रखा जाता है और लोक सभा किसी मांग को स्वीकार या अस्वीकार कर सकती है ।
Similarly, in the financial field, while power was given to the Legislative Assembly to assent or to refuse its assent to any demand for grant or to reduce the amount referred to in any demand, if the Assembly declined to vote a demand put before it, the Governor - General in Council could restore it by simply declaring that it was essential to the discharge of his responsibilities.
इसी प्रकार, वित्तीय मामलों में भी यद्यपि विधान सभा को यह शक्ति प्रदान की गई कि वह किसी अनुदान की मांग को स्वीकृत कर सकती है अथवा स्वीकृत करने से इंकार कर सकती है या किसी मांग की राशि में कमी कर सकती है, तथापि सभा द्वारा किसी मांग को स्वीकृति प्रदान करने से Zइंकार किए जाने की स्थिति में गवर्नर - जनरल - इन - कौंसिल केवल यह घोषणा करके उसे बहाल कर सकता था कि वह उस के उत्तरदायित्वों के निर्वहन के लिए आवश्यक है.