Meaning of Sent in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • प्रेषित

  • सेंट

Synonyms of "Sent"

Antonyms of "Sent"

  • Unsent

"Sent" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • To this go on inviting, and be upright as you were commanded, and do not follow their inclinations, and say, “ I believe in whatever Book God has sent down, and I was commanded to judge between you equitably. God is our Lord and your Lord. We have our deeds, and you have your deeds. Let there be no quarrel between us and you. God will bring us together, and to Him is the ultimate return. ”
    अतः इसी लिए बुलाओ, और जैसा कि तुम्हें हुक्म दिया गया है स्वयं क़ायम रहो, और उनकी इच्छाओं का पालन न करना और कह दो," अल्लाह ने जो किताब अवतरित की है, मैं उसपर ईमान लाया । मुझे तो आदेश हुआ है कि मैं तुम्हारे बीच न्याय करूँ । अल्लाह ही हमारा भी रब है और तुम्हारा भी । हमारे लिए हमारे कर्म है और तुम्हारे लिए तुम्हारे कर्म । हममें और तुममें कोई झगड़ा नहीं । अल्लाह हम सबको इकट्ठा करेगा और अन्ततः उसी की ओर जाना है ।"

  • Again when the Indian employees of the Durban Municipality struck work, those who were engaged in the sanitary services of the borough or as attendants upon the patients in hospitals were sent back, and they willingly returned to their duties.
    इसके सिवा, डरबन म्युनिसिपैलिटीके गिरमिटिया लोगोंने हड़ताल की तब उसमें भी जो लोग भंगीका और अस्पतालका काम करते थे, उन्हें वापस काम पर भेज दिया गया और वे खुशीसे वापस गये थे ।

  • Outward entry of the goods sent has to be authenticated by the supervisor.
    बाहर जाने वाले माल की जावक प्रविष्टि सुपरवाईजर द्वारा अधिकृत की जायेगी ।

  • For the purchase of raw material the company sent a bulk indent.
    कच्चे माल की खरीद के लिए कंपनी ने थोक मांग पत्र भेजा ।

  • Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them
    और हमने किसी बस्ती को बग़ैर उसके हलाक़ नहीं किया कि उसके समझाने को डराने वाले थे

  • Be devoted to the upright religion before the coming of the inevitable day when no one can escape from God and people will either be sent to Paradise or hell."
    अतः तुम अपना रुख़ सीधे व ठीक धर्म की ओर जमा दो, इससे पहले कि अल्लाह की ओर से वह दिन आ जाए जिसके लिए वापसी नहीं । उस दिन लोग अलग - अलग हो जाएँगे

  • On a Day when the sky will split open with its clouds and the angels are sent down rank upon rank,
    और जिस दिन आसमान बदली के सबब से फट जाएगा और फरिश्ते कसरत से नाज़िल किए जाएँगे

  • Before you also the messengers We sent were but men to whom We vouchsafed revelation. Ask the People of the Book, if you do not know.
    हमने तुमसे पहले भी पुरुषों ही को रसूल बनाकर भेजा था - जिनकी ओर हम प्रकाशना करते रहे है । यदि तुम नहीं जानते तो अनुस्मृतिवालों से पूछ लो

  • Dispute not with the People of the Book save in the fairer manner, except for those of them that do wrong ; and say, ' We believe in what has been sent down to us, and what has been sent down to you ; our God and your God is One, and to Him we have surrendered. '
    और किताबवालों से बस उत्तम रीति ही से वाद - विवाद करो - रहे वे लोग जो उनमें ज़ालिम हैं, उनकी बात दूसरी है - और कहो -" हम ईमान लाए उस चीज़ पर जो अवतरित हुई और तुम्हारी ओर भी अवतरित हुई । और हमारा पूज्य और तुम्हारा पूज्य अकेला ही है और हम उसी के आज्ञाकारी है ।"

  • Mr. Jinnah denied this, and stated categorically that neither Pakistan nor Junagadh had sent any soldiers or armed police into these States.
    मि0 जिन्ना ने इसे इनकार किया और स्पष्ट शब्दों में कहा कि न तो पाकिस्तान ने और न जूनागढ ने कोई सैनिक या सशस्त्र पुलिस इन राज्यों में भेजी है ।

0



  0