Meaning of Narrate in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  0 views
  • बयान करना

  • सुनाना

  • आख्यान करना

Synonyms of "Narrate"

"Narrate" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • His father was well - versed in the stories of the Ramayana and the Mahabharata, which he used to narrate to all his sons and except his youngest son Siddhesvara later Sarala Dasa, they all used to remember them well.
    उनके पिता को ' रामायण ' ' महाभारत ' की कथाओं का अच्छा ज्ञान था, तथा वे अपने पुत्रों को ये कथाएँ सुनाया करते थे तथा सिद्धेश्वर बाद के सरला दास को छोड़कर सभी पुत्र इन कथाओं को अच्छी तरह याद कर लेते थे ।

  • And had We willed We could have raised him by their means, but he clung to the earth and followed his own lust. Therefor his likeness is as the likeness of a dog: if thou attackest him he panteth with his tongue out, and if thou leavest him he panteth with his tongue out. Such is the likeness of the people who deny Our revelations. narrate unto them the history, that haply they may take thought.
    और अगर हम चाहें तो हम उसे उन्हें आयतों की बदौलत बुलन्द मरतबा कर देते मगर वह तो ख़ुद ही पस्ती की तरफ झुक पड़ा और अपनी नफसानी ख्वाहिश का ताबेदार बन बैठा तो उसकी मसल है कि अगर उसको धुत्कार दो तो भी ज़बान निकाले रहे और उसको छोड़ दो तो भी ज़बान निकले रहे ये मसल उन लोगों की है जिन्होंने हमारी आयतों को झुठलाया तो ये क़िस्से उन लोगों से बयान कर दो ताकि ये लोग खुद भी ग़ौर करें

  • We will narrate to them with knowledge, for We were never absent.
    फिर हम पूरे ज्ञान के साथ उनके सामने सब बयान कर देंगे । हम कही ग़ायब नहीं थे

  • We narrate these anecdotes of Messengers to you that We may strengthen through them your heart. In these anecdotes come to you the truth, and an exhortation, and a reminder for the believers.
    और पैग़म्बरों के हालत में से हम उन तमाम क़िस्सों को तुम से बयान किए देते हैं जिनसे हम तुम्हारे दिल को मज़बूत कर देगें और उन्हीं क़िस्सों में तुम्हारे पास हक़ और मोमिनीन के लिए नसीहत और याद दहानी भी आ गई

  • These towns—We narrate to you some of their tales. Their messengers came to them with the clear signs, but they would not believe in what they had rejected previously. Thus God seals the hearts of the disbelievers.
    ये है वे बस्तियाँ जिनके कुछ वृत्तान्त हम तुमको सुना रहे है । उनके पास उनके रसूल खुली - खुली निशानियाँ लेकर आए परन्तु वे ऐसे न हुए कि ईमान लाते । इसका कारण यह था कि वे पहले से झुठलाते रहे थे । इसी प्रकार अल्लाह इनकार करनेवालों के दिलों पर मुहर लगा देता है

  • We shall narrate to you some of the story of Moses and Pharaoh, with truth, for people who would believe.
    हम तुम्हारें सामने मूसा और फिरऔन का वाक़िया ईमानदार लोगों के नफ़े के वास्ते ठीक ठीक बयान करते हैं

  • We narrate unto thee the best of narratives in that We have inspired in thee this Qur ' an, though aforetime thou wast of the heedless.
    हम तुम पर ये क़ुरान नाज़िल करके तुम से एक निहायत उम्दा क़िस्सा बयान करते हैं अगरचे तुम इसके पहले बिल्कुल बेख़बर थे

  • Achyutananda and Jashobanta have books written by them where they narrate how the five fellow - Sadhakas really moved and worked together, faced their time together and also left their characteristic imprints together on the socio - religious scene of their time.
    कुछ पुस्तकों के लेखक अच्युतानंद और जसवंत हैं जिनमें उन्होंने यह उल्लेख किया है कि किस प्रकार पाँचों साधक एक साथ काम करते थे, सब स्थितियों का एक साथ सामना करते थे और किस प्रकार उन्होंने अपने समय की सामाजिक - धार्मिक परिस्थितियों पर अपनी विशिष्ट छाप छोड़ी है ।

  • Although the Puranas mainly narrate the deeds and qualities of the great gods—Brahma, Vishnu and Siva—they deal with many other matters too.
    यद्यपि पुराणों में मुख्य रूप से ब्रह्मा, विष्णु तथा महेश के कार्यों और गुणों की चर्चा की गयी है, पर अन्य कई विषयों का वर्णन भी इनमें मिलता है ।

  • We wished to exalt him, but he loved baseness and followed his lust. His likeness is that of a dog who hangs out his tongue if you drive him away, and still hangs it out if you leave him alone. Such is the case of the people who deny Our signs. narrate this history to them ; they may haply reflect.
    और अगर हम चाहें तो हम उसे उन्हें आयतों की बदौलत बुलन्द मरतबा कर देते मगर वह तो ख़ुद ही पस्ती की तरफ झुक पड़ा और अपनी नफसानी ख्वाहिश का ताबेदार बन बैठा तो उसकी मसल है कि अगर उसको धुत्कार दो तो भी ज़बान निकाले रहे और उसको छोड़ दो तो भी ज़बान निकले रहे ये मसल उन लोगों की है जिन्होंने हमारी आयतों को झुठलाया तो ये क़िस्से उन लोगों से बयान कर दो ताकि ये लोग खुद भी ग़ौर करें

0



  0