बताना
उपदेश देना
सूचित करना
आदेश देना
संकेत करना
शिक्षा देना
प्रशिक्षित करना
समझाना
सिखाना
निर्देशन करना
कहअना
निर्देशित करना
, they ask you concerning women. Tell them," God will instruct you about them, besides that which can be read in the Book, about widows with children, whom you wanted to marry without giving them their due rights and He will instruct you about the rights of the weak and oppressed children. God commands you to maintain justice with the orphans. God knows all about whatever good you do.
ये लोग तुमसे से निकाह के बारे में फ़तवा तलब करते हैं तुम उनसे कह दो कि ख़ुदा तुम्हें उनसे की इजाज़त देता है और जो हुक्म मनाही का कुरान में तुम्हें सुनाया जा चुका है वह हक़ीक़तन उन यतीम लड़कियों के वास्ते था जिन्हें तुम उनका मुअय्यन किया हुआ हक़ नहीं देते और चाहते हो उनसे निकाह कर लो और उन कमज़ोर नातवॉ बच्चों के बारे में हुक्म फ़रमाता है और ये है कि तुम यतीमों के हुक़ूक़ के बारे में इन्साफ पर क़ायम रहो और जो कुछ तुम नेकी करोगे तो ख़ुदा ज़रूर वाक़िफ़कार है
It is He Who has sent amongst the Unlettered a messenger from among themselves, to rehearse to them His Signs, to sanctify them, and to instruct them in Scripture and Wisdom, - although they had been, before, in manifest error ; -
वही तो जिसने जाहिलों में उन्हीं में का एक रसूल भेजा जो उनके सामने उसकी आयतें पढ़ते और उनको पाक करते और उनको किताब और अक्ल की बातें सिखाते हैं अगरचे इसके पहले तो ये लोग सरीही गुमराही में थे
, they ask you concerning women. Tell them," God will instruct you about them, besides that which can be read in the Book, about widows with children, whom you wanted to marry without giving them their due rights and He will instruct you about the rights of the weak and oppressed children. God commands you to maintain justice with the orphans. God knows all about whatever good you do.
लोग तुमसे स्त्रियों के विषय में पूछते है, कहो," अल्लाह तुम्हें उनके विषय में हुक्म देता है और जो आयतें तुमको इस किताब में पढ़कर सुनाई जाती है, वे उन स्त्रियों के, अनाथों के विषय में भी है, जिनके हक़ तुम अदा नहीं करते । और चाहते हो कि तुम उनके साथ विवाह कर लो और कमज़ोर यतीम बच्चों के बारे में भी यही आदेश है । और इस विषय में भी कि तुम अनाथों के विषय में इनसाफ़ पर क़ायम रहो । जो भलाई भी तुम करोगे तो निश्चय ही, अल्लाह उसे भली - भाँति जानता होगा ।"
I have written to the Chief Ministers to instruct their officers to ensure that no injustice or excess is done.
मैंने मुख्यमंत्रियों को लिखा है कि वे अपने अफसरों को हिदायत दे कि किसी के साथ अन्याय न हो और ज्यादती न की जाए ।
“ Our Lord! And send towards them a Noble Messenger, from amongst them, to recite to them Your verses, and to instruct them in Your Book and sound wisdom *, and to fully purify them ; indeed You only are the Almighty, the Wise. ”
ऐ हमारे पालने वाले मक्के वालों में उन्हीं में से एक रसूल को भेज जो उनको तेरी आयतें पढ़कर सुनाए और आसमानी किताब और अक्ल की बातें सिखाए और उन के पाकीज़ा कर दें बेशक तू ही ग़ालिब और साहिबे तदबीर है
For he will only instruct you towards the evil and the shameful, and that you fabricate matters concerning Allah, what you do not know.
वह तो बस तुम्हें बुराई और अश्लीलता पर उकसाता है और इसपर कि तुम अल्लाह पर थोपकर वे बातें कहो जो तुम नहीं जानते
He would be able to instruct our counsel better than ourselves.
वे हमारा मामला हमारे वकीलको अच्छी तरह समझा सकेंगे ।
The work contains didactic stories meant to instruct princes in morals and polity.
यह ग्रंथ शिक्षात्मक कथाओं का संग्रह है जिनका उद्देश्य राजाओं को नीतिशास्त्र और राज्यतंत्र - विषयक शिक्षा देना था ।
Recall when you were fleeing without casting even a side glance at anyone, and the Messenger was calling out to you from the rear. Then Allah requited you by inflicting grief after grief upon you so as to instruct you neither to grieve for the losses you might suffer nor for the afflictions that might befall you. Allah knows all that you do.
जब तुम लोग दूर भागे चले जा रहे थे और किसी को मुड़कर देखते तक न थे और रसूल तुम्हें पुकार रहा था, जबकि वह तुम्हारी दूसरी टुकड़ी के साथ था, तो अल्लाह ने तुम्हें शोक पर शोक दिया, ताकि तुम्हारे हाथ से कोई चीज़ निकल जाए या तुमपर कोई मुसीबत आए तो तुम शोकाकुल न हो । और जो कुछ भी तुम करते हो, अल्लाह उसकी भली - भाँति ख़बर रखता है
Redirect means to change the direction of something or to instruct to send or go again.
पुनः प्रेषित करने का अर्थ होता है, किसी चीज की दिशा परिवर्तित करना या पुनः भेजने या जाने के निर्देश देना ।