Meaning of Foregoing in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • पूर्वगामी

  • पूर्ववर्ती

Synonyms of "Foregoing"

Antonyms of "Foregoing"

"Foregoing" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • And if the debtor is in difficulty, give him respite till the time of ease ; and your foregoing the entire debt from him is still better for you, if only you realise.
    और अगर कोई तंगदस्त तुम्हारा तो उसे ख़ुशहाली तक मोहल्लत और सदक़ा करो और अगर तुम समझो तो तुम्हारे हक़ में ज्यादा बेहतर है कि असल भी बख्श दो

  • As regards the methods of controlling this pest, it will be seen from the foregoing account of its life - history and peculiarities that the most rational approach for preventing damage by the swarming caterpillar is to be on the look - out for the egg - laying by the moths and to get the large prominent egg - masses collected and destroyed.
    जहां तक इस पीड़क के नियंत्रण की विधियों का संबंध है, पिछले पृष्ठों पर दिये गये इसके जीवनवृत और विशिष्टताओं के उल्लेख में यह तथ्य सामने आता है कि समूह सूंडी की क्षति से बचने के लिए इसके अंडे देने देने के समय की निगरानी रखनी चाहिए और अंडा समूहों को एकत्र करके नष्ट कर देना चाहिए ।

  • To introduce Arabic texts from the Koran or the Hadis was another thing: the best poets in the foregoing age had done it and well.
    कुरान या हदीस से अरबी पाठ प्रस्तुत करने की परम्परा शुरू हो चली थी, पिछले युग के श्रेष्ठ कवियों ने यही अच्छी तरह से किया था ।

  • This will work all the more if some area is not treated by a repellent dust but is sprayed as a trap - crop as mentioned in the foregoing paragraph.
    इस विधि का उपयोग उस स्थिति में और बढ़ जायेगा यदि सारे क्षेत्र पर प्रतिकर्षक न डालकर थोड़े क्षेत्र को छोड़ दिया जाय और उसमें पाश फसल उपर्युक्त विधि के अनुसार लगा दी जाय ।

  • I hope the foregoing pages have given the reader some idea how necessary it is to put the new Indian nationhood on a firm and sure foundation, to evolve a pattern of cultural life in the country with a variety of colours and designs worked harmoniously on a ground colour of unfading and indelible unity, and that this great object cannot be achieved by impatient haste or compulsion but only through immense patience, infinite love and ceaseless labour of which Mahatma Gandhi has set an ideal example.
    मुझे आशा है कि पाठकों को पिछलें पृष्ठों में यह ज्ञान हुआ होगा, कि भारतीय राष्ट्रीयता को सुदृढ सुरक्षित नींव पर आधारित करना कितना जरूरी है, जिससे कि देश में कभी न मिटने वाले एकता के स्थायी मूल रंग पर, विविध रंगों एवं कलाओं के सामंजस्यपूर्ण संयोजन से सांस्कृतिक जीवन का एक अच्छा स्वरूप उभरकर सामनें आये. इस उद्देश्य की पूर्ति अधैर्यपूर्ण जल्दबाजी या दबाव से नहीं हो सकती, बल्कि केवल पर्याप्त धीरज, असीम प्रेम और निरंतर श्रम से, इसे प्राप्त किया जा सकेगा, जिसका महात्मा गांधी ने एक आदर्श उपस्थित किया था.

  • From the foregoing account it will be seen that the rationale of the control of this pest is somewhat on the following lines: a Raking of the soil around the base of the tree which has been infested, so that the egg - masses get exposed to the sun and heat and get killed.
    उपर्युक्त विवरण से इस पीड़क के नियंत्रण के लिए निम्नलिखित उपाय युक्तिसंगत हो सकते हैंः क ग्रस्त पेड़ के नीचे की आसपास की मृदा की गुड़ाई करना ताकि अंडे धूप के सामने पड़ें और गर्मी से मर जायें ।

  • In the foregoing pages a humble contribution towards solving the problem has been made by stating it as clearly as possible, by stressing its importance and by offering a few practical suggestions.
    पूर्व के पृष्ठों में समस्या के समाधान में, जितना साफ तौर से विवरण देना संभव था, उसके महत्व पर जोर देते हुए और कुछ व्यावहारिक सुझाव देते हुए, एक विनम्र योगदान किया गया है ।

  • For the foregoing reasons, the impugned order passed by the Commissioner, Workmen Compensation cannot be sustained either on facts or in law.
    पूर्वगामी कारणों की वजह से, आयुक्त, कर्मकार प्रतिकर द्वारा पारित आक्षेपित आदेश की, तथ्यों पर या विधि की दृष्टि में, वैधता नहीं मानी जा सकती है.

  • It may not be possible in the immediate future to implement the ideal safeguards outlined in the foregoing sections though these may be in the larger international interest.
    ऊपर के अनुच्छेदों में बताये गये आदर्श रक्षोपाय यद्यपि व्यापक अंतर्राष्ट्रीय हित में उचित हैं पर हो सकता है कि निकट भविष्य में उनका कार्यान्वयन संभव न हो ।

  • It would be noticed from the foregoing that the reality of God is central to Kaviraj ' s cosmological exposition of the nature of the Self.
    अब तक के विवेचन से स्पष्ट होगा कि कविराज के आत्मा के स्वरूप की संसृतिशास्रीय व्याख्या मे ईश्वर की सता केन्द्रीय है ।

0



  0