Meaning of Caprice in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  0 views
  • सनक

  • उमंग

  • लहर

  • तरंग

  • झक

Synonyms of "Caprice"

"Caprice" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Then if they do not answer thee, know that they are only following their caprices ; and who is further astray than he who follows his caprice without guidance from God ? Surely God guides not the people of the evildoers.
    कि मै भी उस पर चलँ फिर अगर ये लोग न मानें तो समझ लो कि ये लोग बस अपनी हवा व हवस की पैरवी करते है और जो शख्स ख़ुदा की हिदायत को छोड़ कर अपनी हवा व हवस की पैरवी करते है उससे ज्यादा गुमराह कौन होगा बेशक ख़ुदा सरकश लोगों को मंज़िले मक़सूद तक नहीं पहुँचाया करता

  • Then if they do not answer thee, know that they are only following their caprices ; and who is further astray than he who follows his caprice without guidance from God ? Surely God guides not the people of the evildoers.
    अब यदि वे तुम्हारी माँग पूरी न करें तो जान लो कि वे केवल अपनी इच्छाओं के पीछे चलते है । और उस व्यक्ति से बढ़कर भटका हुआ कौन होगा जो अल्लाह की ओर से किसी मार्गदर्शन के बिना अपनी इच्छा पर चले ? निश्चय ही अल्लाह ज़ालिम लोगों को मार्ग नहीं दिखाता

  • But as for him who feared the Station of his Lord and forbade the soul its caprice,
    मगर जो शख़्श अपने परवरदिगार के सामने खड़े होने से डरता और जी को नाजायज़ ख्वाहिशों से रोकता रहा

  • O believers, be you securers of justice, witnesses for God, even though it be against yourselves, or your parents and kinsmen, whether the man be rich or poor ; God stands closest to either. Then follow not caprice, so as to swerve ; for if you twist or turn, God is aware of the things you do.
    ऐ ईमानवालों मज़बूती के साथ इन्साफ़ पर क़ायम रहो और ख़ुदा के लये गवाही दो अगरचे ख़ुद तुम्हारे या तुम्हारे मॉ बाप या क़राबतदारों के लिए खिलाफ़ न हो ख्वाह मालदार हो या मोहताज ख़ुदा तो उनपर ज्यादा मेहरबान है तो तुम कतराने में ख्वाहिशे नफ़सियानी की पैरवी न करो और अगर घुमा फिरा के गवाही दोगे या बिल्कुल इन्कार करोगे तो जो कुछ तुम करते हो ख़ुद उससे ख़ूब वाक़िफ़ है

  • Gandhi, however, reiterated his faith in an article in his English weekly, Harijan. “ To me the earthquake was no caprice of God, nor a result of a meeting of blind forces, ” he wrote.
    इन सबके बावजूद अंग्रेजी साप्ताहिक ? हरिजन ? में गांधी जी ने अपने विश्वास की पुनरावृत्ति करते हुए लिखा, ? यह भूकंप मेरे लिए ईश्वर का स्वेच्छाकृत या किसी अंधविश्वास का परिणाम नहीं

  • The buddhi starts with this material to work on and tries to correct the natural and instinctive by a wiser Purification The Lower Mentality 661 reasoned and willed selection ; for obviously the pleasant is not always the right thing, the object to be preferred and selected, nor the unpleasant the wrong thing, the object to be shunned and rejected ; the pleasant and the good, prey as and sreyas, have to be distinguished, and right reason has to choose and not the caprice of emotion.
    बुद्धि इस कार्य - सामग्री को लेकर अपना कार्य शुरू करती है और एक अधिक ज्ञानपूर्ण, तर्कसंगत तथा स्वेच्छाप्रेरित चुनाव के द्वारा स्वाभाविक एवं सहजप्रेरित चुनाव को सुधाने का यत्न करती हे; कारण, यह स्पष्ट ही है कि प्रिय वस्तु सदा सत्य, अधिक वांछनीय एवं वरणीय ही नहीं होती; न अप्रिय वस्तु असत्य, त्याज्य एवं अस्वीकार्य ही होती है; प्रिय और शुभ, प्रेयस् और श्रेयस्, में भेद करना होगा, और चुनाव का कार्य यथार्थ तर्कबुद्धि को करना होगा, न कि आवेश की तरंग को ।

  • one belongs to the rule of law in a republic while the other, to the whim and caprice of an absolute monarch.
    एक का संबंध किसी गणराज्य में विधि के शासन से होता है जबकि दूसरे का संबंध एक निरंकुश राज्य की सनक तथा मनमानेपन से होता है.

  • Hast thou seen him who has taken his caprice to be his god, and God has led him astray out of a knowledge, and set a seal upon his hearing and his heart, and laid a covering on his eyes ? Who shall guide him after God ? What, will you not remember ?
    क्या तुमने उस व्यक्ति को नहीं देखा जिसने अपनी इच्छा ही को अपना उपास्य बना लिया ? अल्लाह ने जानते हुए उसे गुमराही में डाल दिया, और उसके कान और उसके दिल पर ठप्पा लगा दिया और उसकी आँखों पर परदा डाल दिया । फिर अब अल्लाह के पश्चात कौन उसे मार्ग पर ला सकता है ? तो क्या तुम शिक्षा नहीं ग्रहण करते ?

  • Hast thou seen him who has taken his caprice to be his god ? Wilt thou be a guardian over them ?
    क्या तुमने उसको भी देखा, जिसने अपना प्रभु अपनी इच्छा को बना रखा है ? तो क्या तुम उसका ज़िम्मा ले सकते हो

  • But as for him who feared the Station of his Lord and forbade the soul its caprice,
    और रहा वह व्यक्ति जिसने अपने रब के सामने खड़े होने का भय रखा और अपने जी को बुरी इच्छा से रोका,

0



  0