Meaning of Blaze in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • चमक

  • लौ

  • चिन्ह

  • चमकना

  • जलना

  • निशान

  • भड़कना

  • लपट

  • लौ उठना

  • फैला देना

  • लाल होना

  • ज्वाला

  • सफेद निशान

  • उजला धब्बा

  • धधकती आग

  • खजाना

  • प्रदीप्ति

  • दहक

  • शोला

  • सफेद धब्बा

  • तड़क भड़क

Synonyms of "Blaze"

"Blaze" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Those who believe in God and His messengers—these are the sincere and the witnesses with their Lord ; they will have their reward and their light. But as for those who disbelieve and deny Our revelations—these are the inmates of the blaze.
    और जो लोग ख़ुदा और उसके रसूलों पर ईमान लाए यही लोग अपने परवरदिगार के नज़दीक सिद्दीक़ों और शहीदों के दरजे में होंगे उनके लिए उन्ही का अज्र और उन्हीं का नूर होगा और जिन लोगों ने कुफ्र किया और हमारी आयतों को झुठलाया वही लोग जहन्नुमी हैं

  • And the blaze will be displayed to the deviators.
    और दोज़ख़ गुमराहों के सामने ज़ाहिर कर दी जाएगी

  • They walked pressed side by side over other paths than those which criss - crossed the world outside their window, and the world swam in a blaze of sunlight and the ground beneath their feet was firm.
    वे एक - दूसरे के संग, एक - दूसरे से सटे हुए उन रास्तों पर चलने लगते, जिनका खिड़की के बाहर दुनिया के रास्तों से कोई सम्बन्ध नहीं था । और तब उन्हें लगता जैसे उनके पैरों - तले धरती बहुत मज़बूत है और समूची दुनिया सूरज की चमचमाती रोशनी में तैरती जा रही है ।

  • And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the blaze.
    हमने निकटवर्ती आकाश को दीपों से सजाया और उन्हें शैतानों के मार भगाने का साधन बनाया और उनके लिए हमने भड़कती आग की यातना तैयार कर रखी है

  • It was decreed for him, that whoever follows him—he will misguide him, and lead him to the torment of the blaze.
    जबकि उसके लिए लिख दिया गया है कि जो उससे मित्रता का सम्बन्ध रखेगा उसे वह पथभ्रष्ट करके रहेगा और उसे दहकती अग्नि की यातना की ओर ले जाएगा

  • Indeed, those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their bellies fire. And they will be burned in a blaze.
    जो लोग अनाथों के माल अन्याय के साथ खाते है, वास्तव में वे अपने पेट आग से भरते है, और वे अवश्य भड़कती हुई आग में पड़ेगे

  • I have warned you of a Fierce blaze.
    तो हमने तुम्हें भड़कती हुई आग से डरा दिया

  • To Solomon the morning course of the wind was a month ' s journey, and its evening course was also a month ' s journey. We caused copper to be molten spring for him. And the jinn, some served him by the permission of his Lord. But as for those amongst them that swerved away from Our Command, We shall let them taste the punishment of the blaze.
    और सुलैमान के लिए वायु को वशीभुत कर दिया था । प्रातः समय उसका चलना एक महीने की राह तक और सायंकाल को उसका चलना एक महीने की राह तक - और हमने उसके लिए पिघले हुए ताँबे का स्रोत बहा दिया - और जिन्नों में से भी कुछ को जो अपने रब की अनुज्ञा से उसके आगे काम करते थे ।" उनमें से जो हमारे हुक्म से फिरेगा उसे हम भडकती आग का मज़ा चखाएँगे ।"

  • Verily those who devour the substance of the orphans wrongously, only devour the fire into their bellies, and anon they shall roast in the blaze.
    जो लोग अनाथों के माल अन्याय के साथ खाते है, वास्तव में वे अपने पेट आग से भरते है, और वे अवश्य भड़कती हुई आग में पड़ेगे

  • And roasting in a blaze.
    फिर भड़कती हुई आग में उन्हें झोंका जाना है

0



  0