उत्तेजित
जलता हुआ
जला हुआ
लपटों में
प्रज्ज्वलित
प्रदीप्त
The voluptuous description given by Surpanaka of Sita ' s charms set Ravana ' s heart ablaze.
सीता के सौन्दर्य का शूर्पणखा ने जो लुभावना वर्णन किया उससे रावण का हृदय उद्दीप्त हो उठा ।
“ Do, Paul, I ' d like it so much, ” she begged him, her cheeks ablaze with incomprehensible excitement. “ Nobody can see us and I … I ' m so happy here with you! I know what! Wait a minute, I ' ll show you something … I ' ll be back in a minute and you can try and get some music on the wireless, will you ? ” “
सच, पॉल, इनकार मत करो, मेरा बहुत मन है । ” उसने अभ्यर्थना - भरे स्वर में आग्रह किया । उसके गाल एक अजानी - सी उत्तेजना के दबाव में गहरे प्रज्वलित - से हो आए थे । “ कोई भी हमें नहीं देख सकेगा और मैं … मैं यहाँ तुम्हारे संग हूँ और बहुत खुश हूँ । ज़रा ठहरो, एक मिनट … मैं अभी तुम्हें कुछ दिखाऊँगी! मैं अभी एक मिनट में वापस आ जाऊँगी - इतने तुम इस रेडियो से कुछ संगीत निकालने की कोशिश करो - ठीक ? ”
I therefore warn you of the fire that is ablaze.
अतः मैंने तुम्हें दहकती आग से सावधान कर दिया
When the Fire is set ablaze.
जब जहन्नम को दहकाया जाएगा,
May 19, 2003 update: Although the first reports, cited above, of looting of the national museum turned out to be exaggerated, the Iraqi pillaging of their own patrimony continued apace over a month later. A May 19, 2003 report from Basra University recounts how “ a library that professors say contained two million volumes dating back to 1015 is a mess of twisted metal shelves atop ashes from the books set ablaze by looters. The blue dome that professors say housed the oldest astronomy department in the Middle East is still there, but inside there is nothing but rubble. The law school, the economics department, the art school, the Arabic studies wing - all are ruined. The damage goes beyond what would be caused in mere burglary, crossing over into wanton destruction. ” It is hard to see how the occupying forces could be everywhere to prevent this Iraqi penchant for self - destruction.
कुवैत में - जब कुवैत इराकी प्रान्त था तो इराकी सेनाओं ने राष्ट्रीय संग्रहालय को लूटा, ताराग्रह में आग लगा दी, पुस्तकालयों में तोड़ - फोड़ की इसके अलावा सांस्कृतिक ढांचे को नष्ट किया ।
Allah is the Light of the heavens and the earth ; the example of His light is like a niche in which is a lamp ; the lamp is in a glass ; the glass is as if it were a star shining like a pearl, kindled by the blessed olive tree, neither of the east nor of the west – it is close that the oil itself get ablaze although the fire does not touch it ; light upon light ; Allah guides towards His light whomever He wills ; and Allah illustrates examples for mankind ; and Allah knows everything.
ख़ुदा तो सारे आसमान और ज़मीन का नूर है उसके नूर की मिसल है जैसे एक ताक़ है जिसमे एक रौशन चिराग़ हो और चिराग़ एक शीशे की क़न्दील में हो क़न्दील गोया एक जगमगाता हुआ रौशन सितारा जैतून के मुबारक दरख्त से रौशन किया जाए जो न पूरब की तरफ हो और न पश्चिम की तरफ उसका तेल शफ्फाफ हो कि अगरचे आग उसे छुए भी नही ताहम ऐसा मालूम हो कि आप ही आप रौशन हो जाएगा नूर आला नूर ख़ुदा अपने नूर की तरफ जिसे चाहता है हिदायत करता है और ख़ुदा तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ है
Allah is the Light of the heavens and the earth ; the example of His light is like a niche in which is a lamp ; the lamp is in a glass ; the glass is as if it were a star shining like a pearl, kindled by the blessed olive tree, neither of the east nor of the west – it is close that the oil itself get ablaze although the fire does not touch it ; light upon light ; Allah guides towards His light whomever He wills ; and Allah illustrates examples for mankind ; and Allah knows everything.
अल्लाह आकाशों और धरती का प्रकाश है । उसके प्रकाश की मिसाल ऐसी है जैसे एक ताक़ है, जिसमें एक चिराग़ है - वह चिराग़ एक फ़ानूस में है । वह फ़ानूस ऐसा है मानो चमकता हुआ कोई तारा है । - वह चिराग़ ज़ैतून के एक बरकतवाले वृक्ष के तेल से जलाया जाता है, जो न पूर्वी है न पश्चिमी । उसका तेल आप है आप भड़का पड़ता है, यद्यपि आग उसे न भी छुए । प्रकाश पर प्रकाश! - अल्लाह जिसे चाहता है अपने प्रकाश के प्राप्त होने का मार्ग दिखा देता है । अल्लाह लोगों के लिए मिशालें प्रस्तुत करता है । अल्लाह तो हर चीज़ जानता है ।
After Lanka was set ablaze by Hanuman and burnt down, Ravana ordered it to be rebuilt.
हनुमान द्वारा जलाए जाने के बाद जब लंका भस्म हो गई, तब रावण ने उसे फिर से बनाए जाने का आदेश दिया ।
Then, We save our Messengers and also those who believe. It is incumbent on Us to deliver the believers. ' set fire to the whole city and its environs. The Assyrian king set his own palace ablaze and was himself burnt to death.
फिर हम अपने रसूलों को और जो लोग ईमान लाए उनको तलूउ बचा लेते हैं यूँ ही हम पर लाज़िम है कि हम ईमान लाने वालों को भी बचा लें
I therefore warn you of the fire that is ablaze.
तो हमने तुम्हें भड़कती हुई आग से डरा दिया