उस ओर
उधर
Then the unbelievers shall be driven in companies into Gehenna till, when they have come thither, then its gates will be opened and its keepers will say to them, ' Did not Messengers come to you from among yourselves, reciting to you the signs of your Lord and warning you against the encounter of this your day ? ' They shall say, ' Yes indeed ; but the word of the chastisement has been realized against the unbelievers. '
जिन लोगों ने इनकार किया, वे गिरोह के गिरोह जहन्नम की ओर ले जाए जाएँगे, यहाँ तक कि जब वे वहाँ पहुँचेगे तो उसके द्वार खोल दिए जाएँगे और उसके प्रहरी उनसे कहेंगे," क्या तुम्हारे पास तुम्हीं में से रसूल नहीं आए थे जो तुम्हें तुम्हारे रब की आयतें सुनाते रहे हों और तुम्हें इस दिन की मुलाक़ात से सचेत करते रहे हों ?" वे कहेंगे," क्यों नहीं ।" किन्तु इनकार करनेवालों पर यातना की बात सत्यापित होकर रही
They jump hither and thither, they utter war cries and with vehement motion and frenzied laughter they frighten the boys, and come up on the spectators.
वे इधर - उधर उछलते हैं, युद्ध के नारे लगाते हैं और अपने भावावेशपूर्ण नृत्य तथा पागलों की - सी हंसी से बच्चों को डराते हुए दर्शकों के पास आते हैं ।
You may expect more and more cormorants flying thither very soon.
अनेक जलकाक उस जोहड़ पर उतरते हुए जल्दी ही देखोगे ।
They are believed to live in trees and even to wander hither and thither.
ऐसा माना जाता है कि प्रेतात्माएं वृक्षों पर निवास करती हैं और इधर - उधर धूमती भी रहती हैं ।
But inside the little room he is awake, lying on his back with his arms by his sides and his eyes wide open staring into the night. His thoughts run hither and thither restlessly.
किन्तु अपने छोटे - से कमरे में वह अब भी जाग रहा है - पीठ के बल लेटा है, दोनों तरफ़ उसकी बाँहें फैली हैं, सुली आँखें बाहर रात पर गड़ी हैं । उसके ख़याल वेचैनी से इधर - उधर भटक रहे हैं ।
And as for those who do evil, their retreat is the Fire. Whenever they desire to issue forth from thence, they are brought back thither. Unto them it is said: Taste the torment of the Fire which ye used to deny.
रहे वे लोग जिन्होंने सीमा का उल्लंघन किया, उनका ठिकाना आग है । जब कभी भी वे चाहेंगे कि उससे निकल जाएँ तो उसी में लौटा दिए जाएँगे और उनसे कहा जाएगा," चखो उस आग की यातना का मज़ा, जिसे तुम झूठ समझते थे ।"
Then the unbelievers shall be driven in companies into Gehenna till, when they have come thither, then its gates will be opened and its keepers will say to them, ' Did not Messengers come to you from among yourselves, reciting to you the signs of your Lord and warning you against the encounter of this your day ? ' They shall say, ' Yes indeed ; but the word of the chastisement has been realized against the unbelievers. '
और जो लोग काफिर थे उनके ग़ोल के ग़ोल जहन्नुम की तरफ हॅकाए जाएँगे और यहाँ तक की जब जहन्नुम के पास पहुँचेगें तो उसके दरवाज़े खोल दिए जाएगें और उसके दरोग़ा उनसे पूछेंगे कि क्या तुम लोगों में के पैग़म्बर तुम्हारे पास नहीं आए थे जो तुमको तुम्हारे परवरदिगार की आयतें पढ़कर सुनाते और तुमको इस रोज़ के पेश आने से डराते वह लोग जवाब देगें कि हाँ मगर और अज़ाब का हुक्म काफिरों के बारे में पूरा हो कर रहेगा
And as for those who do evil, their retreat is the Fire. Whenever they desire to issue forth from thence, they are brought back thither. Unto them it is said: Taste the torment of the Fire which ye used to deny.
और जिन लोगों ने बदकारी की उनका ठिकाना तो जहन्नुम है वह जब उसमें से निकल जाने का इरादा करेंगे तो उसी में फिर ढकेल दिए जाएँगे और उन से कहा जाएगा कि दोज़ख़ के जिस अज़ाब को तुम झुठलाते थे अब उसके मज़े चखो
If these had been gods they would not have come thither, but all will abide therein.
यदि वे पूज्य होते, तो उसमें न उतरते । और वे सब उसमें सदैव रहेंगे भी
The boys were running about hither and thither and the teacher was not there.
छात्र इधर - उधर दौड़ रहे थे और शिक्षक भी वहाँ नहीं था ।