Meaning of Outwardly in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • बाहर से

  • देखने में

  • बाह्यतः

Synonyms of "Outwardly"

Antonyms of "Outwardly"

"Outwardly" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Likewise, an XXY individual with an extra female chromosome X is outwardly a male but has very small testes and somewhat feminised breasts.
    ध्न् का प्रत्यक्ष स्वरूप एक पुरुष का होगा क़्योंकि उसमें एकउपस्थित है, परंतु उसके वृषण बहुत छोटे तथा स्तन स्त्री जैसे होंगे. इस सभी असामान्य व्यक्तियों की बुद्धि सामान्य से कम होती हे.

  • Binoy thought that Lolita was still agitated because of the way he had objected to the play, that Lolita had not yet been appeased because he may have outwardly capitulated but at heart he was still against the idea.
    विनय ने समझा कि उसने जो इतने दिन तक अभिनय के बारे में विरोध प्रकट किया था उसी का गुस्सा अभी तक ललिता के मन में रह गया है ।

  • Equally, a combination or a compromise between two orders of consciousness, the spiritual and the mental or the spiritual and the vital or a mere sublimation from within of Life outwardly unchanged cannot be the law or the aim of the Yoga.
    ऐसे ही, चेतना की दो श्रेणियों, आध्यात्मिक और मानसिक अथवा आध्यात्मिक और प्राणिक, में मेल या समझौता करना अथवा बाह्यतः अपरिवर्तित जीवन को केवल भीतर से उदात्त कर देना योग का नियम या लक्ष्य नहीं हो सकता ।

  • Rama presented outwardly a solemn and calm appearance to the people around him.
    युवा - दम्पत्ति और लक्ष्मण महल में ही रह गये हैं क्योंकि सीता गर्भवती हैं ।

  • Morale outwardly appears to be high, but there are increasingly obvious circumstances which will inevitably tend to cause deterioration.
    पुलिस का मनोबल बाहर से ऊंचा दिखाई पडता है, परन्तु ऐसी स्पष्ट परिस्थितियां दिनोंदिन बढती जा रही है, जो अनिवार्य रूप से उसके पतन का कारण बनेंगी ।

  • Tell the believing women to lower their eyes, guard their private parts, and not display their charms except what is apparent outwardly, and cover their bosoms with their veils and not to show their finery except to their husbands or their fathers or fathers - in - law, their sons or step - sons, brothers, or their brothers ' and sisters ' sons, or their women attendants or captives, or male attendants who do not have any need, or boys not yet aware of sex. They should not walk stamping their feet lest they make known what they hide of their Ornaments. O believers, turn to God, every one of you, so that you may be successful.
    और ईमानदार औरतों से भी कह दो कि वह भी अपनी नज़रें नीची रखें और अपनी शर्मगाहों की हिफाज़त करें और अपने बनाव सिंगार को ज़ाहिर न होने दें मगर जो खुद ब खुद ज़ाहिर हो जाता हो और अपनी ओढ़नियों को अपने गरेबानों पर डाले रहें और अपने शौहर या अपने बाप दादाओं या आपने शौहर के बाप दादाओं या अपने बेटों या अपने शौहर के बेटों या अपने भाइयों या अपने भतीजों या अपने भांजों या अपने औरतों या अपनी या अपनी लौंडियों या नौकर चाकर जो मर्द सूरत हैं मगर औरतों से कुछ मतलब नहीं रखते या वह कमसिन लड़के जो औरतों के पर्दे की बात से आगाह नहीं हैं उनके सिवा अपना बनाव सिंगार ज़ाहिर न होने दिया करें और चलने में अपने पाँव ज़मीन पर इस तरह न रखें कि लोगों को उनके पोशीदा बनाव सिंगार की ख़बर हो जाए और ऐ ईमानदारों तुम सबके सब ख़ुदा की बारगाह में तौबा करो ताकि तुम फलाह पाओ

  • With all his earthly and domestic ties remaining outwardly intact, he became practically one who lived within himself, of course not in the sense of self - centred individual but in the sense of one who lived in God and was ever on the pursuit for a rapport with Him.
    वाहरी तौर पर उनके सभी सांसारिक तथा घरेलू बंधन यथावत् बने रहे, फिर भी वह अंतर्लीन हो गएः स्वकेन्द्रित व्यक्ति के रूप में नहीं, बल्कि ऐसे व्यक्ति के रूप में जो ईशमय जीवन जिये तथा निरंतर ईश्वर से तदाकार होने की चेष्टा करता रहे ।

  • Though outwardly there was diversity and infinite variety among our people, everywhere there was that tremendous impress of oneness, which had held all of us together for ages past, whatever political fate or misfortune had befallen us.
    हालांकि जाहिरा तौर पर हमें अपनी जनता में भिन्नता और असीम विविधता दिखाई देती है तो भी कोई भरी समानता भी है, जिसने सदियों से हमें आपस में बाँध रखा है, चाहे जैसी भी राजनैतिक स्थिति रही हो और मुसीबतें आयीं हों ।

  • I would like to affirm today that although the paths of these leaders of our society may have appeared to be outwardly divergent, their goals were essentially the same.
    मैं आज इस बात को दोहराना चाहूंगा कि भले ही हमारे समाज के इन नेताओं के रास्ते बाहरी तौर पर अलग - अलग दिखाई देते हों परंतु उनके लक्ष्य मूलतः एक ही हैं ।

  • Tell the believing women to lower their eyes, guard their private parts, and not display their charms except what is apparent outwardly, and cover their bosoms with their veils and not to show their finery except to their husbands or their fathers or fathers - in - law, their sons or step - sons, brothers, or their brothers ' and sisters ' sons, or their women attendants or captives, or male attendants who do not have any need, or boys not yet aware of sex. They should not walk stamping their feet lest they make known what they hide of their Ornaments. O believers, turn to God, every one of you, so that you may be successful.
    और ईमानवाली स्त्रियों से कह दो कि वे भी अपनी निगाहें बचाकर रखें और अपने गुप्तांगों की रक्षा करें । और अपने शृंगार प्रकट न करें, सिवाय उसके जो उनमें खुला रहता है । और अपने सीनों पर अपने दुपट्टे डाल रहें और अपना शृंगार किसी पर ज़ाहिर न करें सिवाय अपने पतियों के या अपने बापों के या अपने पतियों के बापों के या अपने बेटों के या अपने पतियों के बेटों के या अपने भाइयों के या अपने भतीजों के या अपने भांजों के या मेल - जोल की स्त्रियों के या जो उनकी अपनी मिल्कियत में हो उनके, या उन अधीनस्थ पुरुषों के जो उस अवस्था को पार कर चुके हों जिससें स्त्री की ज़रूरत होती है, या उन बच्चों के जो स्त्रियों के परदे की बातों से परिचित न हों । और स्त्रियाँ अपने पाँव धरती पर मारकर न चलें कि अपना जो शृंगार छिपा रखा हो, वह मालूम हो जाए । ऐ ईमानवालो! तुम सब मिलकर अल्लाह से तौबा करो, ताकि तुम्हें सफलता प्राप्त हो

0



  0