Meaning of Obligation in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  0 views
  • अनुबंध पट्र

  • एहसान

  • आभार

  • ऋण

  • कर्तब्यअ

  • दायित्व

  • मजबूरी

Synonyms of "Obligation"

"Obligation" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Amount deposited as security for fulfilment of an obligation.
    किसी दायित्व के निर्वहन सम्पादन के लिए जमा कराई गई धनराशि ।

  • These regulations deal primarily with issues such as registration, capital adequacy, obligation and responsibilities of the underwriters
    ये विनियम प्राथमिक रूप से पंजीकरण पूंजी की पर्याप्तोता, हामीदारी दाता की वाध्यरता और उत्तरदायित्व जैस मुद्दों से संबंधित होते हैं ।

  • The bonded labour system stood abolished and every bonded labourer stood freed and discharged free from any obligation to render bonded labour.
    बंधुआ मजदूर प्रणाली को समाप्ते किया जाए और प्रत्येाक बंधुआ मजदूर को मुक्त किया जाए तथा बंधुआ मजदूरीकी किसी बाध्येता से मुक्तर किया जाए ।

  • Ans: With high oil price, increased competition among equipments suppliers, and with CDM revenue, preferential tariff, Renewable Purchase obligation and Renewable Energy Certificates biomass projects are an attractive investment option.
    उत्तफर: तेज की ऊंची कीमत, उपस्कर आपूर्तिकर्त्ताओं के बीच बढ़ती प्रतिस्पर्द्धा और सीडीएम राजस्वी, अधिमान्य शुल्कै दर, अक्षय खरीद बाध्यीता और अक्षय ऊर्जा प्रमाणपत्र के साथ बायोमास परियोजनाएं एक आकर्षक निवेश विकल्पद है ।

  • Some see this as a way of getting the private sector to discharge the State’s constitutional obligation.
    कुछ लोग इसे सरकार की जिम्मेदारी के निर्वहन के लिए निजी क्षेत्र को मजबूर करने के दृष्टिकोण से भी देखते हैं ।

  • Those who expend their riches in the way of Allah and thereafter follow not that which they have expended with the laying of an obligation or with hurt, for them shall be their hire with their Lord ; and no fear shall come on them, nor shall they grieve.
    जो लोग अपने माल अल्लाह के मार्ग में ख़र्च करते है, फिर ख़र्च करके उसका न एहसान जताते है और न दिल दुखाते है, उनका बदला उनके अपने रब के पास है । और न तो उनके लिए कोई भय होगा और न वे दुखी होंगे

  • Welfare funds are only for the poor, the destitute, the tax collectors, those whose hearts are inclined, the slaves, those who cannot pay their debts, for the cause of God, and for those who have become needy on a journey. Paying zakat is an obligation that God has decreed. God is All - knowing and All - wise.
    ख़ैरात तो बस ख़ास फकीरों का हक़ है और मोहताजों का और उस के कारिन्दों का और जिनकी तालीफ़ क़लब की गई है और गर्दनों में और ग़द्दारों का और खुदा की राह में और परदेसियों की किफ़ालत में ख़र्च करना चाहिए ये हुकूक़ ख़ुदा की तरफ से मुक़र्रर किए हुए हैं और ख़ुदा बड़ा वाक़िफ कार हिकमत वाला है

  • They think that they lay you under an obligation by becoming Muslims. Say: Lay me not under obligation by your Islam: rather Allah lays you under an obligation by guiding you to the faith if you are truthful.
    वे तुमपर एहसान जताते है कि उन्होंने इस्लाम क़बूल कर लिया । कह दो," मुझ पर अपने इस्लाम का एहसान न रखो, बल्कि यदि तुम सच्चे हो तो अल्लाह ही तुमपर एहसान रखता है कि उसने तुम्हें ईमान की राह दिखाई । -

  • Some of the improvements introduced in the Exim Policy with effect from 1 April 2001 include: i Positive Net Foreign Exchange earning as a percentage of exports has been introduced for EOU / EPZ units having capital India 2002 investment above Rs five crore ; ii EOU / EPZ / EHTP / STP units having investment of Rs five crore and above in plant and machinery to be treated as star units ; iii granite sector has been given the facility of taking out duty free capital goods to quarries ; iv subcontracting facility permitted for all sectors along with brand rate of duty draw back for DTA exporters undertaking exports through EOU / EPZ units ; v joint monitoring of EOU / EPZ units by Customs and Development Commissioner ; vi amortisation of capital goods over eight years instead of five years for star EOU / EPZ units ; vii import / procurement of raw materials without payment of duty for making capital goods by EOU / EPZ units at site ; viii the scope of items permitted for import by EOU / EPZ units enlarged to cover all items including storage system, UPS, anti - static carpets, security systems, modular furniture, etc. ; ix decentralisation and delegation of greater powers to Development Commissioners ; and x Evolving of suitable procedure for conversion of DTA units into EOU having outstanding export obligation under Advance Licensing Scheme.
    निर्यात - आयात नीति में अप्रैल, 2001 से प्रभावी किये गये कुछ साधनों में शामिल है ; पांच करोड़ रुपये से ज्यादा के पूंजी निवेश वाली ई ओ यू ई पी जैड यूनिटो के लिए सकारात्मक पीछला पेज होम पेज अगला पेज पीछला पेज होम पेज अगला पेज शुद्ध विदेशी मुद्रा आय के रूप में निर्यात का एक प्रतिशत निर्धारित किया गया है, ii मशीनरी और संयंत्र पर पांच करोड़ रूपये से अधिक के पूंजीनिवेश वाली र्ह ओ यू / ई पी जैड़ / ई एस टी पी यूनिटों को स्टार यूनिट माना जाएगा, iii ग्रेनाइट क्षेत्र को खनों तक पूंजीगत वस्तुएं शुल्क मुक्त ले जपने की सुविधा दी गई है, iv ई ओ यू / ई पी जैड यूनिटों के माध्यम से निर्यात करने वाले डी टी ए निर्यातकों के लिए डवूटी ड्रा बैक के ब्रांड रेअ के साथ - साथ सभी क्षेत्रों में उप - ठेका देने की सुविधा की अनुमति है, सीमाशुल्क और विकास आयुक्त द्वारा ई ओ यू / ई पी ज़ैड यूनिटों के संयुक्त निगरानी मॉनीटरिंग की व्यवस्था करना, vi स्टार ई ओ यू / ई पी ज़ैड यूनिटों के लिए पूंजीगत सामान का ऋण चुकाने की परिशोधन समय - सीमा पांच वर्ष से बढ़ाकर आठ वर्ष कर दी गई है, vii ई ओ यू / ई पी ज़ैड यूनिटों को साइट पर पूंजीगत सामान तैयार करने के लिए शुल्क ड्यूटी भरे बिना कच्चा माल आयात करने / खरीदने की व्यवस्था, viii ई ओ यू / ई पी ज़ैड यूनिटों द्वारा आयात की जा सकने वाली वस्तुओं की सूची बढ़ा दी गई है और इसमें अब स्टोरेज सिस्टम, यू पी एस, एंटीस्टेटिक गलीचे, सिक्योरिटी सिस्टम, मॉड्यूलर फर्नीचर सहित सभी वस्तुएं शामिल कर ली गई हैं, ix विकास आयुक्तों के अधिकारों का विकेन्द्रीकरण और विस्तार, तथाडी टी ए यूनिदों को अग्रिम लाइसेंस योजनाके तहत बकाया निर्यात जवाबदेही वाली ई ओयू यूनिट में बदलने की अपयुक्त प्रक्रिया विकसित करता ।

  • Among the people of the Book there are some who, if you entrust them with a heap of gold, will return it to you. But there are others of them who, if you entrust them with a single dinar, will not return it to you, unless you keep demanding it from them. That is because they say," We are under no obligation towards the gentiles." They deliberately tell lies about God.
    और किताबवालों में कोई तो ऐसा है कि यदि तुम उसके पास धन - दौलच का एक ढेर भी अमानत रख दो तो वह उसे तुम्हें लौटा देगा । और उनमें कोई ऐसा है कि यदि तुम एक दीनार भी उसकी अमानत में रखों, तो जब तक कि तुम उसके सिर पर सवार न हो, वह उसे तुम्हें अदा नहीं करेगा । यह इसलिए कि वे कहते है," उन लोगों के विषय में जो किताबवाले नहीं हैं हमारी कोई पकड़ नहीं ।" और वे जानते - बूझते अल्लाह पर झूठ मढ़ते है

0



  0