Meaning of Kind in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • प्रकार

  • वर्ग

  • आभारी

  • पैदावार

  • अच्छा

  • वस्तु

  • दयालु

  • जाति

  • उदार

  • स्वभाव

  • उपज

  • बदले में वस्तु

  • क्रिपालु

  • भद्र

  • सज्जन

  • नम्र

  • परोपकारी

  • भान्ति

  • उपकारी

  • स्नेहवान

  • हितैषी

  • जिन्स

Synonyms of "Kind"

Antonyms of "Kind"

"Kind" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Unless their jurisdiction is curtailed or abrogated by any special law, the civil courts are the forum for deciding any and every kind of civil dispute between individuals, between individuals and public authorities, whether of the Government of India or of the state governments, or any other authority constituted or created by any law.
    जब तक उनकी अधिकारिता में कमी न कर दी जाए अथवा उसे निराकृत न कर दिया जाए तब तक सिविल न्यायालय प्रत्येक प्रकार के सिविल विवाद का निर्णय करने में सक्षम न्यायालय हैं - ये विवाद चाहे व्यक्तियों के बीच हों, व्यक्तियों और लोक प्राधिकारियों के बीच हों, ये प्राधिकारी भारत सरकार के हों चाहे राज्य सरकारों के अथवा विधि द्वारा गठित या विरचित किसी अन्य प्राधिकारी से संबंधित हों.

  • But the mundane aim takes for its field the present life The Integral Perfection 617 and its opportunities ; the religious aim on the contrary fixes before it the self - preparation for another existence after death, its commonest ideal is some kind of pure sainthood, its means a conversion of the imperfect or sinful human being by divine grace or through obedience to a law laid down by a scripture or else given by a religious founder.
    परन्तु लौकिक लक्ष्य वर्तमान जीवन तथा इसके अवसरों को अपना क्षेत्र मानता है ; उधर धार्मिक लक्ष्य मृत्यु के बाद के किसी अन्य लोक परलोक के लिये तैयारी करने के आदर्श को अपने सामने रखता है, इसका साधारण - से - साधारण आदर्श है किसी प्रकार का शुद्ध साधु - स्वभाव, इसका साधन हैअपूर्ण या पापमय मानव - सत्ता को भगवत्कृपा के द्वारा रूपान्तरित करना अथवा शास्त्र के द्वारा प्रतिपादित या धर्मसंस्थापक के द्वारा निर्धारित नियम के अधीन रहकर उसका रूपान्तर करना ।

  • Of these, the simpler kind was used by men, except for foreigners who are depicted as wearing none.
    इनमें से सादा किस्म के कर्णफूलों का उपयोग पुरुषों द्वारा किया जाता था सिवाय विदेशियों के जिन्हें बिना कर्णफूल पहने दिखाया गया है ।

  • The normal instruments thus perfected will act each in its own kind without undue interference from each other and serve the unobstructed will of the Purusha in a harmonised totality of our natural being.
    हमारे सामान्य करण जब इस प्रकार पूर्णता प्राप्त कर लेंगे तो वे एक - दूसरे के कार्य में अनुचित हस्तक्षेप किये बिना अपने - अपने ढंग से काम करेंगे तथा हमारी प्राकृत सत्ता की समस्वरित समग्रता में पुरुष के अप्रतिहत संकल्प की पूर्ति में सहायक होंगे ।

  • Bring them at par with the technological platform of the Commercial Banks and also RRB and match up with these institutions in providing similar kind of services in the hinterland of the country.
    तकनीकी रूप से उन्हें वाणिज्य बैंकों और क्षेत्रीय ग्रामीण बैंकों के समकक्ष लाना और देश के दूरदराज के इलाकों में इन संस्थानों के समान सेवाएँ प्रदान करना.

  • from a kind of cell called a grid cell.
    एक तरह की कोशिकाओं से जिन्हें ग्रिड कोशिका कहा जाता है ।

  • The answer in such cases is to replace the unruly elements and to make adequate security arrangements to ensure that this kind of mixed locality prospers rather than vanishes.
    ऐसे मामलों में सही उत्तर यह होगा कि ऐसे उद्दण्ड लोगों की अन्यत्र हटा दिया जाय और सुरक्षितता की ऐसी पूरी व्यावस्था खड़ी की जाय, जिससे ऐसी मिश्र बस्ती विकसित हो, न कि नष्ट हो जाय ।

  • O people! If you are in doubt about the Resurrection, remember that We first created you from dust, then from a sperm drop, then from clotted blood, then a lump of flesh, both shaped and unshaped, so that We might manifest to you. We cause what We will to stay in the womb for an appointed time, then We bring you forth as infants and then We cause you to grow and reach full growth. Then, some of you will pass away early in life, while some of you will reach extreme old age in which they will know nothing of what they once knew. You see the earth, dead and barren, but no sooner do We send down rain upon it than it begins to stir and swell, and produce every kind of luxuriant vegetation:
    ऐ लोगो! यदि तुम्हें दोबारा जी उठने के विषय में कोई सन्देह हो तो देखो, हमने तुम्हें मिट्टी से पैदा किया, फिर वीर्य से, फिर लोथड़े से, फिर माँस की बोटी से जो बनावट में पूर्ण दशा में भी होती है और अपूर्ण दशा में भी, ताकि हम तुमपर स्पष्ट कर दें और हम जिसे चाहते है एक नियत समय तक गर्भाशयों में ठहराए रखते है । फिर तुम्हें एक बच्चे के रूप में निकाल लाते है । फिर ताकि तुम अपनी युवावस्था को प्राप्त हो और तुममें से कोई तो पहले मर जाता है और कोई बुढ़ापे की जीर्ण अवस्था की ओर फेर दिया जाता है जिसके परिणामस्वरूप, जानने के पश्चात वह कुछ भी नहीं जानता । और तुम भूमि को देखते हो कि सूखी पड़ी है । फिर जहाँ हमने उसपर पानी बरसाया कि वह फबक उठी और वह उभर आई और उसने हर प्रकार की शोभायमान चीज़े उगाई

  • and the kind of world that we, together, want to live in and share.
    और हमारे अपने संसार के बारे में है, जिसमें हम रहना चाहते हैं ।

  • He created the heavens without pillars as you see them, and put mountains upon the earth lest it might convulse with you, and He spread in it animals of every kind ; and We sent down water from the cloud, then caused to grow therein of every noble kind.
    तुम उन्हें देख रहे हो कि उसी ने बग़ैर सुतून के आसमानों को बना डाला और उसी ने ज़मीन पर पहाड़ों के लंगर डाल दिए कि तुम्हें लेकर किसी तरफ जुम्बिश करे और उसी ने हर तरह चल फिर करने वाले ज़मीन में फैलाए और हमने आसमान से पानी बरसाया और ज़मीन में हर रंग के नफ़ीस जोड़े पैदा किए

0



  0