Meaning of Glittering in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  2 views
  • शानदार

  • चमकीला

  • उज्ज्वल

  • चमकता हुआ

  • जगमगाता

Synonyms of "Glittering"

  • Glitter

  • Glisten

  • Glint

  • Gleam

  • Shine

  • Aglitter

  • Coruscant

  • Fulgid

  • Glinting

  • Glistering

  • Glittery

  • Scintillant

  • Scintillating

  • Sparkly

"Glittering" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Allah is the light of the heavens and the earth: His light may be likened a lamp in a niche: the lamp is in a glass shade: the glass shade is like a glittering star and lamp is lit with the olive oil of a blessed tree which is neither eastern nor western: its oil is as if it were going to shine forth by itself though no fire touched it light upon light ; Allah guides to His light whomever He wills. He cites parables to make the Message clear to the people ; He has perfect knowledge of everything.
    ख़ुदा तो सारे आसमान और ज़मीन का नूर है उसके नूर की मिसल है जैसे एक ताक़ है जिसमे एक रौशन चिराग़ हो और चिराग़ एक शीशे की क़न्दील में हो क़न्दील गोया एक जगमगाता हुआ रौशन सितारा जैतून के मुबारक दरख्त से रौशन किया जाए जो न पूरब की तरफ हो और न पश्चिम की तरफ उसका तेल शफ्फाफ हो कि अगरचे आग उसे छुए भी नही ताहम ऐसा मालूम हो कि आप ही आप रौशन हो जाएगा नूर आला नूर ख़ुदा अपने नूर की तरफ जिसे चाहता है हिदायत करता है और ख़ुदा तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ है

  • Appurtenant to this hut, he built a private chamber for Sita with the same materials and decorated its walls with red loam and studded it with glittering stones picked up from the jungle stream.
    इस पर्णकुटी के साथ ही साथ उन्होंने इसी सामग्री से सीता के लिए एक निजी कमरा भी बनाया था और उसकी दीवालों को लाल मिट्टी से सुशोभित किया था और उसमें जंगली झरने के किनारे से चुने गए चमकदार पत्थर जड़े थे ।

  • Comfortably ensconced on a cushion, surrounded by a glittering paraphernalia, I used to do all the tasks myself.
    अपनी गद्दी पर आराम से चमचमाते सामान के बीच बैठा मैं अपना सारा काम खुद ही निपटाता था ।

  • He blamed Rama for having brought disgrace to the family by leaving poor Sita behind and running after a deer with glittering horns.
    उन्होंने राम को इस बात का दोष दिया कि उन्होंने बेचारी सीता को अकेली छोड़कर एक चमकीले सींगों वाले हरिण के पीछे भागकर अपने कुल पर कलंक लगाया है ।

  • It was made of glittering red beads held together by a red string.
    उसमें लाल धागे से गुथे हुए लाल मोती लगे हुए थे ।

  • Tranquil beauty of Pachmarhi, glittering splendour of Marble Rocks and roaring sound of Dhuandhar Fall at Bhedaghat, Kanha National Park, with its unique Barasingha and Bandhavgarh National Park with its prehistoric caves and wildlife are some of the major attractions of the state.
    पचमणि की मनमोहक सुंदरता, भेड़ाघाट में धोंधार जनप्रपात की गरजती आवाज और संगमरमर की चट्टानों की भव्यता, कान्हा नेशनल पार्क अपने अनोखे बारसिंघा के साथ बांधव गढ़ के नेशनल पार्क में पूर्व ऐतिहासिक समय की गुफाएं एवं वन्य जीवन इस राज्य के कुछ प्रमुख आकर्षण है ।

  • Finally when Kannagi ' s vision appears to the Cera king, the gold anklet is seen glittering in her hand.
    और अंत मे चेर राजा को कण्णगि की जो दिव्य झांकी मिलती है, उसमे भी उस दिव्या के हाथ मे स्वर्ण नूपर दमकता दिखाई देता है ।

  • Allah is the Lighter of the heavens and the earth. The example of His Light is like a tube, in which there is a wick. The wick is in a lamp and the lamp is as a glittering planet kindled from a Blessed Tree, an olive that is neither of the East nor of the West. Its oil would almost shine forth though no fire touched it. Light upon light ; Allah guides to His Light whom He will. Allah strikes parables for people. Allah has knowledge of all things.
    ख़ुदा तो सारे आसमान और ज़मीन का नूर है उसके नूर की मिसल है जैसे एक ताक़ है जिसमे एक रौशन चिराग़ हो और चिराग़ एक शीशे की क़न्दील में हो क़न्दील गोया एक जगमगाता हुआ रौशन सितारा जैतून के मुबारक दरख्त से रौशन किया जाए जो न पूरब की तरफ हो और न पश्चिम की तरफ उसका तेल शफ्फाफ हो कि अगरचे आग उसे छुए भी नही ताहम ऐसा मालूम हो कि आप ही आप रौशन हो जाएगा नूर आला नूर ख़ुदा अपने नूर की तरफ जिसे चाहता है हिदायत करता है और ख़ुदा तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ है

  • Allah is the Light of the heavens and the earth. The parable of His Light is a niche wherein is a lamp—the lamp is in a glass, the glass as it were a glittering star—lit from a blessed olive tree, neither eastern nor western, whose oil almost lights up, though fire should not touch it. Light upon light. Allah guides to His Light whomever He wishes. Allah draws parables for mankind, and Allah has knowledge of all things.
    ख़ुदा तो सारे आसमान और ज़मीन का नूर है उसके नूर की मिसल है जैसे एक ताक़ है जिसमे एक रौशन चिराग़ हो और चिराग़ एक शीशे की क़न्दील में हो क़न्दील गोया एक जगमगाता हुआ रौशन सितारा जैतून के मुबारक दरख्त से रौशन किया जाए जो न पूरब की तरफ हो और न पश्चिम की तरफ उसका तेल शफ्फाफ हो कि अगरचे आग उसे छुए भी नही ताहम ऐसा मालूम हो कि आप ही आप रौशन हो जाएगा नूर आला नूर ख़ुदा अपने नूर की तरफ जिसे चाहता है हिदायत करता है और ख़ुदा तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ है

  • When he returned to the hotel building, he found the drawings - room glittering with beautifully gowned European ladies.
    जब वह होटल भवन में लौटा तो अतिथि - कक्ष को सुन्दर गाउन पहने यूरोपीय महिलाओं के साथ जगमगाता हुआ पाया ।

0



  0