प्रशंसात्मक ढंग से
Those who do not favorably respond to the Messenger of God should know that they cannot challenge God on earth and will not have anyone as their guardian besides Him. Such people are in plain error".
और जो कोई अल्लाह के आमंत्रणकर्त्ता का आमंत्रण स्वीकार नहीं करेगा तो वह धरती में क़ाबू से बच निकलनेवाला नहीं है और न अल्लाह से हटकर उसके संरक्षक होंगे । ऐसे ही लोग खुली गुमराही में हैं ।"
In private conversations with Bush administration officials this past week, I was favorably impressed by their realism about the U. S. - sponsored “ road map” plan to stop Palestinian - Israeli violence. But I worry nonetheless that things could go awry.
शान्ति की अपेक्षा - क्या अमेरिका रोडमैप लागू करवा पायेगा
Arab - Israeli conflict: A strange mix: Yes, statements about Israel ' s security imperatives and no condemnation of its war against Hamas. But also effusive praise for the “ Abdullah Plan, ” a 2002 initiative that has Arabs accept Israel ' s existence in return for Israel return to the June 1967 borders, a plan distinct from other diplomatic initiatives for its many loose ends and its total reliance on Arab good faith. Israeli elections on Feb. 10 are likely to bring a government to power not favorably inclined to this plan, spelling rocky U. S. - Israeli relations ahead.
ईरान - ईरान से बातचीत की इच्छा भी जताई लेकिन ईरान के कार्य को अस्वीकार भी किया
Walker helpfully provides evidence of those new realities. To begin with, anti - Americanism has prospered exuberantly in the five years of AKP rule, to the point that Turks regularly poll as the population most hostile to America in the world. In 2000, polls show, 52 percent of them looking favorably on the United States ; just 9 percent do so in 2007. The government of Recep Tayyip Erdoğan and Abdullah Gül indisputably helped foster what Walker calls a “ long - term slide into an anti - Americanism that cannot simply be erased with a new U. S. president in Janu - ary 2009. ”
सौभाग्य से वाकर का यह अध्ययन इन्हीं नई वास्तविकताओं का सबूत प्रदान करता है । शुरूआत के लिए, ए. के. पी शासनकाल के पाँच वर्षों में तुर्की में अमेरिका विरोधी गतिविधियां खुले तौर पर फली - फूली हैं और हालात इस कदर खराब हो गये हैं कि तुर्की लोग अमेरिका के खिलाफ सबसे ज्यादा शत्रुतापूर्ण रूख वाले माने जा रहे है । 2000 में हुए एक मतदान के अनुसार 52 प्रतिशत लोग अमेरिका के प्रति अनुकूल मत रखते थे पर 2007 में ऐसे लोगो की संख्या सिर्फ 9 प्रतिशत ही थी । रिसेप तईप एरडोगन और अबदुल्ला गुल के नेतृत्व वाली सरकार ने निश्चित तौर पर उस भावना को पनपने में मदद दी है जिसे वाकर एक ऐसे अमेरिका विरोध की एक ऐसी भावना मानते हैं जो सिर्फ 2009 में अमेरिकी राष्ट्रपति को बदलने से ही नहीं रूकने वाला है ।
Those who do not favorably respond to the Messenger of God should know that they cannot challenge God on earth and will not have anyone as their guardian besides Him. Such people are in plain error".
और जिसने ख़ुदा की तरफ बुलाने वाले की बात न मानी तो वह ज़मीन में आजिज़ नहीं कर सकता और न उस के सिवा कोई सरपरस्त होगा यही लोग गुमराही में हैं
He had a vague fear that Ka Ponso might not regard his letter favorably.
उसके मन में कहीं डर भी था कि का पोन्सो कहीं उसके पत्र को उल्टा न समझे ।
Attach any certificate or reference from former employers if you feel this is relevant and will help to show up your experience and capacities, especially if the employer is known and respected, and has written favorably about you.
यदि पूर्व नियोक्ताओं के प्रमाणपत्र एवं संदर्भ हों, और आपको लगता हो कि वे प्रासंगिक हैं, तो उन्हें संलग्न करें । उनसे आपके अनुभव और क्षमताएँ दर्शाने में मदद मिलेगी, विशेष रूप से यदि नियोक्ता ज्ञात और सम्मानित है और उसने आपके विषय में सकारात्मक टिप्पणियाँ दी हैं ।
And we found that over 500 genes were favorably changed
और हमने यह पाया की 500 से ज्यादा जीन प्रशंसात्मक तरीके से बदल गए थे -
Our people, respond favorably to the Messenger of God and believe in Him. He will forgive your sins and rescue you from the painful torment.
ऐ हमारी क़ौम ख़ुदा की तरफ बुलाने वाले की बात मानों और ख़ुदा पर ईमान लाओ वह तुम्हारे गुनाह बख्श देगा और में तुम्हें दर्दनाक अज़ाब से पनाह में रखेगा
Our people, respond favorably to the Messenger of God and believe in Him. He will forgive your sins and rescue you from the painful torment.
ऐ हमारी क़ौम के लोगो! अल्लाह के आमंत्रणकर्त्ता का आमंत्रण स्वीकार करो और उसपर ईमान लाओ । अल्लाह तुम्हें क्षमा करके गुनाहों से तुम्हें पाक कर देगा और दुखद यातना से तुम्हें बचाएगा