भर्त्सना करना
झिड़कना
डाँटना
डपटना
Your Lord has decreed that you shall not worship anyone except Him, and kindness to parents. Should any of them or both reach old age at your side, do not say to them, ‘Fie! ’ And do not chide them, but speak to them noble words.
तुम्हारे रब ने फ़ैसला कर दिया है कि उसके सिवा किसी की बन्दगी न करो और माँ - बाप के साथ अच्छा व्यवहार करो । यदि उनमें से कोई एक या दोनों ही तुम्हारे सामने बुढ़ापे को पहुँच जाएँ तो उन्हें ' उँह ' तक न कहो और न उन्हें झिझको, बल्कि उनसे शिष्टतापूर्वक बात करो
and chide not him who asks,
माँगने वाले को झिड़की न देना
Your Lord has decreed that you shall not worship anyone except Him, and kindness to parents. Should any of them or both reach old age at your side, do not say to them, ‘Fie! ’ And do not chide them, but speak to them noble words.
और तुम्हारे परवरदिगार ने तो हुक्म ही दिया है कि उसके सिवा किसी दूसरे की इबादत न करना और माँ बाप से नेकी करना अगर उनमें से एक या दोनों तेरे सामने बुढ़ापे को पहुँचे तो न कहना और न उनको झिड़कना और जो कुछ कहना सुनना हो तो बहुत अदब से कहा करो
and do not chide the one who asks for help ;
और जो माँगता हो उसे न झिझकना,
And as to the beggar, chide thou him not.
माँगने वाले को झिड़की न देना
The women were filled with pity for the two boys and they began to chide Kansa.
स्त्रियों को तो दोनों बालकों पर दया आयी और वे कंस की निंदा करने लगीं ।
And your Lord has commanded that you shall not serve but Him, and goodness to your parents. If either or both of them reach old age with you, say not to them" Ugh" nor chide them, and speak to them a generous word.
तुम्हारे रब ने फ़ैसला कर दिया है कि उसके सिवा किसी की बन्दगी न करो और माँ - बाप के साथ अच्छा व्यवहार करो । यदि उनमें से कोई एक या दोनों ही तुम्हारे सामने बुढ़ापे को पहुँच जाएँ तो उन्हें ' उँह ' तक न कहो और न उन्हें झिझको, बल्कि उनसे शिष्टतापूर्वक बात करो
Greg Lumelsky and Allen Weingarten both chide me for what Mr. Lumelsky calls an “ unsubstantiated and dubious” distinction between Islam the religion and militant Islam the ideology. Again, I return to the analogy of earlier totalitarians. In World War II, the aim of the U. S. war effort was to change the way Germany, Italy, and Japan were ruled, ousting the fascist leaders and bringing in leaders with whom America could coexist. In the cold war, the goal was once again to oust the Soviet leadership and pave the way for Russians with whom we could coexist. The same applies today with militant Islam: the ultimate goal is to weaken or even destroy this movement and bring in decent leaders, as has already been done in Afghanistan. The Nazis and Communists were the enemy, not the German or the Russian peoples ; likewise, the enemy today is militant Islam, not the whole Muslim world.
परंतु नरमपंथी मुसलमान भी इजरायलवाद के नाम पर नरमपंथी नहीं हैं उनकी इजरायल के प्रति घृणा वैश्विक है । वे उस जनसंहारक भावना से अलग नहीं हैं जिसे कि श्रीमान पाइप्स ने युसुफ अल करादावी के लिये व्यक्त किया है कि अतिवादी शेख ने अल जजीरा टेलीविजन पर घोषणा की कि “ अंतिम न्याय के दिन मुसलमान यहूदियों से लडेंगे और उन्हें मार देंगे”
and do not chide the one who asks for help ;
माँगने वाले को झिड़की न देना
Madayantika came to the bedchamber to chide ' Malati ' and advise her about conjugal behaviour.
' मालती ' को उलाहना देने और यौन - तरीकों की सलाह देने मदयंतिका शयनकक्ष में आई ।