Meaning of Tangle in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 09, 2020   •  0 views
  • उलझाना

  • उलझा देना

  • उलझ जाना

  • उलझाव

  • उलझन

  • झड़प

  • पुंज

Synonyms of "Tangle"

Antonyms of "Tangle"

"Tangle" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • The first thing he noticed was the tangle of black hair, tossed in sleep, and the outlines of her body with the swelling hillock of the thighs.
    उसकी आँखें सबसे पहले उसके काले बालों के गुच्छे पर ठिठक गईं जो नींद में बिखर गए थे - फिर देखा उसने उसकी देह की रूपरेखा को, उसकी जाँघों को, जो पहाड़ियों - सी उभरकर दोनों ओर फैली थीं ।

  • All over the world today, behind the political and economic conflicts, there is a spiritual crisis, a questioning of old values and beliefs, and a search for a way out of the tangle.
    आज दुनिया में राजनैतिक और आर्थिक टकराव के साथ साथ एक आध्यात्मिक संकट छाया हुआ है, पुराने मूल्यों और आस्थाओं पर शक किया जाने लगा है और इस गुत्थी को सुलझाने के लिए उपाय ढूंढ़े जा रहे हैं ।

  • Chapter X The Elements of Perfection WHEN the self is purified of the wrong and confused action of the instrumental Nature and liberated into its self - existent being, consciousness, power and bliss and the Nature itself liberated from the tangle of this lower action of the struggling gunas and the dualities into the high truth of the divine calm and the divine action, then spiritual perfection becomes possible.
    जब आत्मा करणात्मक प्रकृति की असत्य और अव्यवस्थित क्रिया से रहित एवं शुद्ध होकर अपनी स्वयंस्थित सत्ता, चेतना, शक्ति और आनंद में मुक्त हो जाती है और जब स्वयं प्रकॄति भी संघर्षकारी गुणों तथा द्वंद्वों की इस निम्न क्रिया के जाल से मुक्त होकर दिव्य शान्ति और दिव्य कर्म के उच्च सत्य में पहुंच जाती है तब आध्यात्मिक सिद्धि प्राप्त् करना सम्भव हो जाता है ।

  • These are gross and obvious examples but there are infinite and subtle gradations in the misunderstandings which can arise between people and the ways in which the law can tangle with traditional ways.
    यह सकल और स्पष्ट उदाहरण है, परंतु लोगों के बीच असंख्य और सूक्ष्म कारणों से अनेक गलत फहमियां पैदा हो सकती हैं और कानून कई तरह से परंपरागत रास्तों में उलझ सकता है ।

  • Even then, I must say it cannot be his responsibility to sit quietly and do nothing after having got us all into this tangle.
    लेकिन मैं यह भी कहूँ कि हम सबको जाल में फँसाकर चुप बैठे रहना भी उनका कर्तव्य नहीं है ।

  • The knot of this duality is an ignorance which is unable to seize on the spiritual truth of things and concentrates on the imperfect appearances, but meets them not with a mastery of their inner truth, but with a strife and a shifting balance of attraction and repulsion, capacity and incapacity, liking and disliking, pleasure and pain, joy and sorrow, acceptance and repugnance ; all life is represented to us as a tangle of these things, of the pleasant and the unpleasant, the beautiful and the unbeautiful, truth and falsehood, fortune and misfortune, success and failure, good and evil, the inextricable double web of Nature.
    इस द्वंद्व की ग्रन्थि है अज्ञान तो पदार्थों के आध्यात्मिक सत्य को पकड़ में लाने में असमर्थ है और अपूर्ण बाह्य रूपों पर अपना ध्यान केन्द्रित करता है, पर उनके आन्तरिक सत्य पर प्रभुत्व रखते हुए नहीं बल्कि 702 योग - समन्वय आकर्षण और विकर्षण, सामर्थ्य और असामर्थ्य, राग और द्वेष सुख और दुख, हर्ष और शोक, स्वीकार और विरोध के परस्पर - संघट्ट और बदलते हुए सन्तुल का क्रीड़ास्थल रहते हुए उनके सम्पर्क में आता है, समस्त जीवन हमारे सामन इन वस्तुओं अर्थात् प्रिय और अप्रिय, सुन्दर और असुन्दर, सत्य और असत्य, सौभाग्य और दुर्भाग्य, सफलता और विफलता, शुभ और अशुभ की विषय ग्रंथि या प्रकृति के दुहरे जटिल जाले के रूप में उपस्थिति होता है ।

  • According to him, pautama Buddha removed from the Upanishads their tangle with Vedic polytheism, pushed to the background the Upanishadic statements on the transcendent Reality and gave importance to their ethical universalism.
    उनके अनुसार, गौतम बुद्ध ने उपनिषदों से लेकर वैदिक बहुदेववाद तक उनकी उलझन को दूर किया, ज्ञानातीत यथार्थता पर उपनिषदों के वक्तव्यों को पृष्ठभूमि में ढकेल दिया, तथा अपने नीतिगत सार्वभौमवाद को महत्व दिया ।

  • Underneath the legal tangle lies the question of whether ISKCON should remain a centrally controlled body, like the Roman Catholic Church in the 16th century, or should accept a more federal structure.
    इस कानूनी पेंच की तह में यह सवाल भी है कि इस्कॉन को 16वीं सदी के रोमन कैथोलिक चर्च की तरह एक केंद्रीय सत्ता द्वारा नियंत्रित संस्था रहना चाहिए या नहीं.

  • They also enabled the Mahatma to cut many a Gordian knot by isolating the moral issue from its political tangle and staking his life on it.
    उनके सहारे गांधी जी ने नैतिक प्रश्न को उसकी राजनीतिक उलझनों से निकालकर उसके लिए अपना जीवन दांव पर लगाया, और इस प्रकार अनेक उलझी हुई गांठो को खोलने में सफल रहें ।

  • No tangle of dials and switches.
    ढेरों घड़ियों और बटनों की उलज्क्ष नहीं है.

0



  0