Meaning of Sneak in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  1 view
  • गुप्त

  • ले कर चंपत हो जाना

  • मुखबिर

  • चोर

  • चोरी छिपे देखना

  • चुगलखोर

  • चोरी छिपे देना

  • छिछोरा

  • चुपके आना जाना

  • चोरी छिपे लाना

  • चोरी छिपे आना

  • चोरी छिपे रखना

  • चोरी छिपे ले जाना

Synonyms of "Sneak"

"Sneak" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • And Firaun said, “ O court members! I do not know of any other God for you, except myself ; therefore, O Haman, build a lofty palace for me by baking concrete in order that I may sneak a look at the God of Moosa – and according to me, he is indeed a liar. ”
    फ़िरऔन ने कहा," ऐ दरबारवालो, मैं तो अपने सिवा तुम्हारे किसी प्रभु को नहीं जानता । अच्छा तो ऐ हामान! तू मेरे लिए ईटें आग में पकवा । फिर मेरे लिए एक ऊँचा महल बना कि मैं मूसा के प्रभु को झाँक आऊँ । मैं तो उसे झूठा समझता हूँ ।"

  • They thought they would sneak into our territory by crossing the borderline and stay put at some distance there.
    वे सोचते थे कि हम सीमा के भीतर, भारत की सीमा के भीतर, रेखा पार करके घुस जाएंगे और थोड़ी दूर पर कब्जा करके बैठ जाएंगे ।

  • As glaucoma often develops without any symptoms, it is referred to as the" sneak thief of sight".
    अक्सर कांच बिंदु बिना किसी लक्षण के विकसित होता है इसे" नज़र का चुपके से आने वाला चोर" के रूप में संदर्भित किया जाता है ।

  • Balaram tries to sneak away because he thinks that the fat man must be mad, but the bulldog Piram is his undoing.
    बलराम यह समझता है कि वह मोटा आदमी अवश्य ही पागल होगा, इसलिए वह किसी तरह बचकर वहाँ से बाहर निकल जाना चाहता है, लेकिन बुलडॉग पिरम के कारण अपनी चेष्टा में सफल नहीं हो पाता ।

  • And Firaun said, “ O court members! I do not know of any other God for you, except myself ; therefore, O Haman, build a lofty palace for me by baking concrete in order that I may sneak a look at the God of Moosa – and according to me, he is indeed a liar. ”
    और फिरऔन ने कहा ऐ मेरे दरबार के सरदारों मुझ को तो अपने सिवा तुम्हारा कोई परवरदिगार मालूम नही होता तो ऐ हामान तुम मेरे वास्ते मिट्टी का पजावा सुलगाओ फिर मेरे वास्ते एक पुख्ता महल तैयार कराओ ताकि मै मूसा के ख़ुदा को देंखू और मै तो यक़ीनन मूसा को झूठा समझता हूँ

  • Do not presume among yourselves the calling of the Noble Messenger equal to your calling one another ; Allah knows those among you who sneak away by some pretext ; so those who go against the orders of the Noble Messenger must fear that a calamity may strike them or a painful punishment befall them.
    अपने बीच रसूल के बुलाने को तुम आपस में एक - दूसरे जैसा बुलाना न समझना । अल्लाह उन लोगों को भली - भाँति जानता है जो तुममें से ऐसे है कि आड़ लेकर चुपके से खिसक जाते है । अतः उनको, जो उसके आदेश की अवहेलना करते है, डरना चाहिए कि कही ऐसा न हो कि उनपर कोई आज़माइश आ पड़े या उनपर कोई दुखद यातना आ जाए

  • We next sneak of those who, not withstanding their greatest On those who do not reach Moksha according to Samkhya exertions, do not reach the stage of liberation.
    वे जो सांख़्य के अनुसार मोक्ष प्राप्त नहीं कर पाते अब हम उनकी चर्चा करेंगे जो कितना ही कठोर परिश्रम क़्यों न कर लें, फिर भी Zमोक्ष की अवस्था तक नहीं पहुंच

  • Do not presume among yourselves the calling of the Noble Messenger equal to your calling one another ; Allah knows those among you who sneak away by some pretext ; so those who go against the orders of the Noble Messenger must fear that a calamity may strike them or a painful punishment befall them.
    जिस तरह तुम में से एक दूसरे को बुलाया करते हैं उस तरह आपस में रसूल का बुलाना न समझो ख़ुदा उन लोगों को खूब जानता है जो तुम में से ऑंख बचा के खिसक जाते हैं - तो जो लोग उसके हुक्म की मुख़ालफत करते हैं उनको इस बात से डरते रहना चाहिए कि उन पर कोई मुसीबत आ पडे या उन पर कोई दर्दनाक अज़ाब नाज़िल हो

  • Even at night he would sneak out of bed to look at the album.
    रात को लेट जाता ।

  • Or if you are careful, you can try to sneak up directly towards them, and you may get quite near them.
    और अगर आप सावधान हैं तो आप आंख बचाकर सीधे उनके बहुत समीप पहुंच सकते हैं ।

0



  0