Meaning of Mischief in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  2 views
  • शरारत

  • शैतानी

  • बुराई

  • रिष्टि

Synonyms of "Mischief"

  • Mischief-making

  • Mischievousness

  • Deviltry

  • Devilry

  • Devilment

  • Rascality

  • Roguery

  • Roguishness

  • Shenanigan

  • Maleficence

  • Balefulness

Antonyms of "Mischief"

  • Beneficence

"Mischief" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • And We appointed for Moses thirty nights, to which We added ten, whereby the term of forty nights set by his Lord was fulfilled. And Moses said to Aaron, his brother: ' Take my place among my people, act righteously, and do not follow the path of those who create mischief. '
    और हमने मूसा से तीस रातों का वादा ठहराया, फिर हमने दस और बढ़ाकर उसे पूरा किया । इसी प्रकार उसके रब की ठहराई हुई अवधि चालीस रातों में पूरी हुई और मूसा ने अपने भाई हारून से कहा," मेरे पीछे तुम मेरी क़ौम में मेरा प्रतिनिधित्व करना और सुधारना और बिगाड़ पैदा करनेवालों के मार्ग पर न चलना ।"

  • upon this world and the Hereafter. They ask you about orphans. Say," Promotion of their welfare is an act of great goodness. There is no harm in your living together with them, for they are your brothers. God knows the mischief - maker from the reformer. If God had so willed, He would have afflicted you with hardship. Surely, God is mighty and wise."
    और वे तुमसे अनाथों के विषय में पूछते है । कहो," उनके सुधार की जो रीति अपनाई जाए अच्छी है । और यदि तुम उन्हें अपने साथ सम्मिलित कर लो तो वे तुम्हारे भाई - बन्धु ही हैं । और अल्लाह बिगाड़ पैदा करनेवाले को बचाव पैदा करनेवाले से अलग पहचानता है । और यदि अल्लाह चाहता तो तुमको ज़हमत में डाल देता । निस्संदेह अल्लाह प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है ।"

  • Then when they had cast, Moses said: ' What you have produced is sheer sorcery. Allah will certainly reduce it to naught. Surely Allah does not set right the work of the mischief - makers.
    फिर जब उन्होंने डाला तो मूसा ने कहा," तुम जो कुछ लाए हो, जादू है । अल्लाह अभी उसे मटियामेट किए देता है । निस्संदेह अल्लाह बिगाड़ पैदा करनेवालों के कर्म को फलीभूत नहीं होने देता

  • Said Pharaoh:" Leave me to slay Moses ; and let him call on his Lord! What I fear is lest he should change your religion, or lest he should cause mischief to appear in the land!"
    और फिरऔन कहने लगा मुझे छोड़ दो कि मैं मूसा को तो क़त्ल कर डालूँ, और अपने परवरदिगार को तो अपनी मदद के लिए बुलालें मुझे अन्देशा है कि तुम्हारे दीन को उलट पुलट कर डाले या मुल्क में फसाद पैदा कर दें

  • It is my considered opinion that something more than the warning which you have already issued is required to put a stop to the mischief which has been brewing almost since the beginning of this year.
    यह मेरी निश्चित राय है इस वर्ष के आरंभ से ही जो उत्पात बढ़ता रहा है उसे रोकने की आपने जो चेतावनी दी है अससे अधिक कुछ करना जरूरी है ।

  • Just two people can make mischief anywhere.
    अगर दो ही आदमी चाहें तो वे कहीं भी ऐसी शरारत कर सकते है ।

  • They said: By Allah! you know for certain that we have not come to make mischief in the land, and we are not thieves.
    वे कहने लगे," अल्लाह की क़सम! तुम लोग जानते ही हो कि हम इस भू - भाग में बिगाड़ पैदा करने नहीं आए है और न हम चोर है ।"

  • Like those who a short time before them tasted the mischief of their action ; there awaits them a painful chastisement.
    उनका हाल उन लोगों का सा है जो उनसे कुछ ही पेशतर अपने कामों की सज़ा का मज़ा चख चुके हैं और उनके लिए दर्दनाक अज़ाब है

  • So when they cast down, Musa said to them: What you have brought is deception ; surely Allah will make it naught ; surely Allah does not make the work of mischief - makers to thrive.
    फिर जब उन्होंने डाला तो मूसा ने कहा," तुम जो कुछ लाए हो, जादू है । अल्लाह अभी उसे मटियामेट किए देता है । निस्संदेह अल्लाह बिगाड़ पैदा करनेवालों के कर्म को फलीभूत नहीं होने देता

  • Shall We treat those who believe and do good like the mischief - makers in the earth ? Or shall We make those who guard like the wicked ?
    या हम उन लोगों को जो ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए, उनके समान कर देंगे जो धरती में बिगाड़ पैदा करते है ; या डर रखनेवालों को हम दुराचारियों जैसा कर देंगे ?

0



  0