Meaning of Lifeless in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  0 views
  • नीरस

  • जड़

  • निर्जीव

  • बेजान

  • जीवनरहित

  • मृत

  • जीवन रहित

Synonyms of "Lifeless"

  • Exanimate

"Lifeless" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Verily Allah is the Cleaver of the seed - grain and the date - stone. He bringeth forth the living from the lifeless, and He is the Bringer - forth of the lifeless from the living. Such is Allah: whither away then are ye deviating ?
    ख़ुदा ही तो गुठली और दाने को चीर है वही मुर्दे में से ज़िन्दे को निकालता है और वही ज़िन्दा से मुर्दे को निकालने वाला है वही तुम्हारा ख़ुदा है फिर तुम किधर बहके जा रहे हो

  • Can he who was lifeless, to whom We gave life, and gave him a light in whose glow he walks among men, be like him who is used to darkness from which he can never emerge ? Thus have been their doings made attractive to unbelievers.
    क्या वह व्यक्ति जो पहले मुर्दा था, फिर उसे हमने जीवित किया और उसके लिए एक प्रकाश उपलब्ध किया जिसको लिए हुए वह लोगों के बीच चलता - फिरता है, उस व्यक्ति को तरह हो सकता है जो अँधेरों में पड़ा हुआ हो, उससे कदापि निकलनेवाला न हो ? ऐसे ही इनकार करनेवालों के कर्म उनके लिए सुहाबने बनाए गए है

  • Can he who was lifeless, to whom We gave life, and gave him a light in whose glow he walks among men, be like him who is used to darkness from which he can never emerge ? Thus have been their doings made attractive to unbelievers.
    क्या जो शख़्श मुर्दा था फिर हमने उसको ज़िन्दा किया और उसके लिए एक नूर बनाया जिसके ज़रिए वह लोगों में चलता फिरता है उस शख़्श का सामना हो सकता है जिसकी ये हालत है कि अंधेरे में कि वहाँ से किसी तरह निकल नहीं सकता उसी तरह काफिरों के वास्ते उनके आमाल आरास्ता कर दिए गए हैं

  • Thereupon, the quake struck them ; and they became lifeless bodies in their homes.
    ग़रज़ उन लोगों को ज़लज़ले ने ले डाला बस तो वह अपने घरों में औन्धे पड़े रह गए

  • An institution which is lifeless or not functioning.
    ऐसी संस्था जो मृतप्रायः हो अथवा कार्य नहीं कर रही हो ।

  • They are dead and lifeless, and are not aware when they will be resurrected.
    मृत है, जिनमें प्राण नहीं । उन्हें मालूम नहीं कि वे कब उठाए जाएँगे

  • But they impugned him, whereupon the earthquake seized them, and they lay lifeless prostrate in their homes.
    तो उन लोगों ने शुऐब को झुठलाया पस ज़लज़ले ने उन्हें ले डाला - तो वह लोग अपने घरों में औंधे ज़ानू के बल पड़े रह गए

  • and in the succession of night and day, and in the means of subsistence which God sends down from the skies, giving life thereby to the earth after it had been lifeless, and in the circulation of the winds: there are signs for people who use their reason.
    और रात और दिन के उलट - फेर में भी, और उस रोज़ी में भी जिसे अल्लाह ने आकाश से उतारा, फिर उसके द्वारा धरती को उसके उन मुर्दा हो जाने के पश्चात जीवित किया और हवाओं की गर्दिश में भीलोगों के लिए बहुत - सी निशानियाँ है जो बुद्धि से काम लें

  • There is a sign for them in the lifeless earth. We revive it and We produce grain from it of which they eat.
    और उनके के लिए मेरी कुदरत की एक निशानी मुर्दा ज़मीन है कि हमने उसको ज़िन्दा कर दिया और हम ही ने उससे दाना निकाला तो उसे ये लोग खाया करते हैं

  • Say thou: who provideth for you from the heaven and the earth, or who owneth the hearing and the sight, and who bringeth forth the living from the lifeless and bringeth forth the lifeless from the living, and who disposeth the affair! They will then surely say: Allah. Say thou: will ye not then fear Him ?
    कहो," तुम्हें आकाश और धरती से रोज़ी कौन देता है, या ये कान और आँखें किसके अधिकार में है और कौन जीवन्त को निर्जीव से निकालता है और निर्जीव को जीवन्त से निकालता है और कौन यह सारा इन्तिज़ाम चला रहा है ?" इसपर वे बोल पड़ेगे," अल्लाह!" तो कहो," फिर आख़िर तुम क्यों नहीं डर रखते ?"

0



  0