Meaning of Law in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • उपदेश

  • विधि

  • नियमावली

  • व्यवस्था

  • सिद्धांत

  • वकील

  • दस्तूर

  • नियम

  • विधि रक्षक

  • धर्म

  • कानून

  • न्यायशास्ट्र

  • सिसान्त

  • सिध्दांत

  • कागजा़त

  • न्याय शास्त्र

  • व्यवस्था विधान

Synonyms of "Law"

"Law" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Although any power exercised by the Parliament in the national interest or during an Emergency does not restrict the normal legislative power of a State Legislature, in case of any conflict the law made by the Parliament prevails and so long as it remains in force, the State law, to the extent of its repugnancy, remains inoperative.
    यद्यपि संसद द्वारा राष्ट्रीय हित में या आपात Zस्थिति के दौरान प्रयोग की गई किसी शक़्ति से किसी राज़्य के विधानमंडल की सामान्य विधायी शक़्ति प्रतिबंधित नहीं होतीं, तथापि टकराव की स्थिति में संसद द्वारा बनाया गया विधान प्रवर्तन में रहता है और जब तक वह प्रवर्तन में रहता है तब तक राज़्य विधान, जहां तक संसद के विधान से उसके टकराव का संबंध है, अप्रवर्तनीय रहता है.

  • But if it is often difficult for the mental life to accommodate itself to the dully resistant material activity, how much more difficult must it seem for the spiritual existence to live on in a world that appears full not of the Truth but of every lie and illusion, not of Love and Beauty but of an encompassing discord and ugliness, not of the law of Truth but of victorious selfishness and sin ?
    किन्तु यदि मानसिक जीवन अपने - आपको स्थूल रूप से प्रतिरोधकारी भौतिक क्रिया के अनुकूल बनाने में बहुधा कठिनाई अनुभव करता है तो आध्यात्मिक जीवन के लिये एक ऐसे जगत् में निवास करना कितना अधिक कठिन प्रतीत होगा जो सत्य में नहीं, बल्कि प्रत्येक झूठ और भ्रान्ति से, प्रेम और सौन्दर्य से नहीं, बल्कि सर्वग्रासी विरोध और कुरूपता से, सत्य के नियम से नहीं, बल्कि विजयी स्वार्थ और अधर्म से परिपूर्ण है ?

  • The right that has been created by force of law.
    ऐसा अधिकार जो कानून के अन्तर्गत द्वारा प्रदान किया गया हो ।

  • National law School of India University
    भारतीय राष्ट्रीय विधि विश्वविद्यालय

  • THE historical importance of Anandaram Dhekiyal Phukan ' s achievement as a maker of Indian literature does not lie so much in his literary works, his ' Ingalandar bibaran ', published in The Orunudoi, 1847, and Asmiyd Larar Mitra with its two parts, 1849, meant for the vernacular schools, where, however, they were never taught until they were selected from, redacted, condensed and considerably altered by Gunabhiram fourteen years after his death, these in Assamese ; or in his law works in Bengali, the first ever in that language, namely, Sadar Adalater Nispatti, 1850, and Ain 6 Vyavastha Samgrah, Vol.
    भारतीय साहित्य के निर्माताओं के रूप में आनंदराम ढेकियाल फूकन की उपलब्धियों का ऐतिहासिक महत्त्व उनकी साहित्यिक रचनाओं इंगलान्दर बिबरन जो 1847 में ओरूनदोइ पत्रिका में छपा था, और दो खण्डों में प्रकाशित असमिया लरार मित्र के कारण नहीं है, ये तो देसी स्कूलों में पढ़ाने के लिए लिखी गयी पुस्तकें थीं, जहां पर व तब तक नहीं पढ़ायी गयीं जब तक कि फूकन की मृत्यु के चौदह साल बाद गुणाभिराम ने उनमें से चयन, उनका संशोधन, संक्षेपण एवं पर्याप्त रूप से परिवर्तन नहीं किया ।

  • The rejection of his application for sanad to practise in law courts was the price Yusuf had to pay.
    युसुफ़ को भी साइमन कमीशन के बहिष्कार का मूल्य चुकाना पड़ा था, उन्हें अदालतों में वकालत करने के लिए अनुमति पत्र देने से इनकार कर दिया गया ।

  • In India, the most important law which regulates all foreign exchange transactions including investments abroad is the Foreign Exchange Management Act, 1999.
    भारत में, समस्तन विदेशी मुद्रा लेन - देनों तथा विदेशों में निवेश को विनियमित करने वाला सबसे महत्ववपूर्ण कानून है विदेशी मुद्रा प्रबंधन अधिनियम 1999 ।

  • On the contrary, they were considerate enough to appoint pundits in the central as well as provincial courts to help in deciding cases of Hindu personal law as well as those which concerned the religious life of Hindus.
    इसके विपरीत उन्हानें केंद्रीय और प्रांतीय न्यायालयों में पडितों को नियुक़्त करने की और काफी ध्यान दिया, जिससे हिंदू वैयक़्तिक कानूनों तथा जिनका हिंदुओं के धार्मिक जीवन से संबंध है, ऐसे मामलों पर निर्णय लिये जाने में सहायता Zमिल सके.

  • Some misunderstanding arose during the marriage about expenses between my father - in - law and my father.
    विवाह के समय दहेज की बात को लेकर मेरे ससुर से पिता का झगड़ा हो गया था ।

  • Thus, it would be open to the appellant to argue, when the clauses of the contract dated 5. 1. 1996 come up for interpretation, that the same should be interpreted applying the English law.
    इस प्रकार, जब ५. १. १९९६ दिनांकित अनुबंध के खंड निर्वचन के लिए आते हैं तब अपीलार्थी के लिए यह तर्क करना संभव होगा कि इनका इंग्लिश विधि लागू करते हुए निर्वचन किया जाना चाहिए.

0



  0