महिला
औरत
स्त्री जाति
स्त्री
नारी
कम तेजवाला
स्त्री सबंधी
मादा
Distaff
Androgynous
These practices arise in areas where cultural norms value male children over female children.
ये प्रथाएं उन क्षेत्रों में होती हैं जहां सांस्कृतिक मूल्य लड़के को कन्या की तुलना में अधिक महत्व देते हैं ।
Female genital cutting, the removal of part or all of the female genitalia, has existed for thousands of years.
महिलाओं के जननांग पूरी तरह या आंशिक रूप से काटने की प्रथा हजारों वर्ष से चली आ रही है ।
Shall you have the male issues, and He the female issues ?
क्या तुम्हारे तो बेटे हैं और उसके लिए बेटियाँ
God knows what every female bears, and every increase and decrease of the wombs. With Him, everything is by measure.
और हर क़ौम के लिए एक हिदायत करने वाला है हर मादा जो कि पेट में लिए हुए है और उसको ख़ुदा ही जानता है व बच्चा दानियों का घटना बढ़ना और हर चीज़ उसके नज़दीक़ एक अन्दाजे से है
or both male and female, and He leaves whoever He will barren ; He is all - knowing and all powerful.
या उन्हें लड़के और लड़कियाँ मिला - जुलाकर देता है और जिसे चाहता है निस्संतान रखता है । निश्चय ही वह सर्वज्ञ, सामर्थ्यवान है
And Allah did create you from dust, then from Nutfah, then He made you pairs. And no female conceives or gives birth, but with His Knowledge. And no aged man is granted a length of life, nor is a part cut off from his life, but is in a Book Surely, that is easy for Allah.
और खुदा ही ने तुम लोगों को मिट्टी से पैदा किया फिर नतफ़े से फिर तुमको जोड़ा बनाया और बग़ैर उसके इल्म के न कोई औरत हमेला होती है और न जनती है और न किसी शख्स की उम्र में ज्यादती होती है और न किसी की उम्र से कमी की जाती है मगर वह किताब में है बेशक ये बात खुदा पर बहुत ही आसान है
Human beings, We created you all from a male and a female, and made you into nations and tribes so that you may know one another. Verily the noblest of you in the sight of Allah is the most God - fearing of you. Surely Allah is All - Knowing, All - Aware.
ऐ लोगो! हमनें तुम्हें एक पुरुष और एक स्त्री से पैदा किया और तुम्हें बिरादरियों और क़बिलों का रूप दिया, ताकि तुम एक - दूसरे को पहचानो । वास्तव में अल्लाह के यहाँ तुममें सबसे अधिक प्रतिष्ठित वह है, जो तुममे सबसे अधिक डर रखता है । निश्चय ही अल्लाह सबकुछ जाननेवाला, ख़बर रखनेवाला है
Allah knoweth that which every female beareth and that which the wombs absorb and that which they grow. And everything with Him is measured.
और हर क़ौम के लिए एक हिदायत करने वाला है हर मादा जो कि पेट में लिए हुए है और उसको ख़ुदा ही जानता है व बच्चा दानियों का घटना बढ़ना और हर चीज़ उसके नज़दीक़ एक अन्दाजे से है
Two are the feet adored by the heavenly ones, Two is HeMale and female with a ring and a roll of palm - leaf on the ears, Two are His forms the formless and that with form,.
जिसकी देवता भी पूजा करते हैं दो ही वे हैं - पुरुष और प्रकृति जिसके सुशोभित हैं कानों में नारियल क पत्तों की बालियाँ दो ही हैं उसके आकार निराकार और साकार और दो ही हैं हिरण और गदा जावित्री जो उसकी शरण में जाते हैं ।
The chapter opens with a few observations on female beauty in general considered relatively, and then goes on describing Indulekha ' s personal charms, her intelligence, her education, her manners, her dress, etc., and finally shows how Madhavan and Indulekha became engaged.
इसके शुरू में स्त्री सुन्दरता के आपेक्षित वर्णन पर ध्यान दिया गया है तथा बाद में इन्दुलेखा के व्यक्तिगत आर्कषण, उसकी बुद्विमता, शिक्षा, व्यवहार तथा पहनावे आदि का और अंत में माधवन और इन्दुलेखा क मिलनप्रसंग का विवरण है ।