अविकसित
उपयोग में न लाया गया
Unexploited
Exploited
Both thus present the same type of problems, and both the same background of extreme poverty among the masses, illiteracy, industrial backwardness and undeveloped resources.
इस तरह दोनों रियासतों में एक जैसी समस्याएं हैं और दोनों की पृष्ठभूमि भी एक जैसी है - लोगों की बेहद गरीबी, निरक्षरता, उद्योग धंधों की कमी और साधनों का अविकसित होना ।
O people! If you are in doubt about the Resurrection—We created you from dust, then from a small drop, then from a clinging clot, then from a lump of flesh, partly developed and partly undeveloped. In order to clarify things for you. And We settle in the wombs whatever We will for a designated term, and then We bring you out as infants, until you reach your full strength. And some of you will pass away, and some of you will be returned to the vilest age, so that he may not know, after having known. And you see the earth still ; but when We send down water on it, it vibrates, and swells, and grows all kinds of lovely pairs.
ऐ लोगो! यदि तुम्हें दोबारा जी उठने के विषय में कोई सन्देह हो तो देखो, हमने तुम्हें मिट्टी से पैदा किया, फिर वीर्य से, फिर लोथड़े से, फिर माँस की बोटी से जो बनावट में पूर्ण दशा में भी होती है और अपूर्ण दशा में भी, ताकि हम तुमपर स्पष्ट कर दें और हम जिसे चाहते है एक नियत समय तक गर्भाशयों में ठहराए रखते है । फिर तुम्हें एक बच्चे के रूप में निकाल लाते है । फिर ताकि तुम अपनी युवावस्था को प्राप्त हो और तुममें से कोई तो पहले मर जाता है और कोई बुढ़ापे की जीर्ण अवस्था की ओर फेर दिया जाता है जिसके परिणामस्वरूप, जानने के पश्चात वह कुछ भी नहीं जानता । और तुम भूमि को देखते हो कि सूखी पड़ी है । फिर जहाँ हमने उसपर पानी बरसाया कि वह फबक उठी और वह उभर आई और उसने हर प्रकार की शोभायमान चीज़े उगाई
Was not Bengali prose still undeveloped ?
तब तक बंगला गद्य का विकास भी नहीं हो पाया था ?
That alone would be the perfect evolution of the involved and development of the undeveloped for which the Purusha has sought in the material universe, as if in a wager with itself, the conditions of the greatest difficulty.
इस विवर्तन एवं विकास के लिये ही ' पुरुष ' ने, मानों अपने ही साथ बाजी लगाकर, जड़ - जगत् में बड़ी - से - बड़ी कठिनाई की अवस्थाओं को स्वेच्छापूर्वक स्वीकार किया है ।
As to the knowledge of tsunami, the Asian science is quite undeveloped.
सूनामी के बारे में जानकारी के विषय में एशियाई विज्ञान काफी अविकसित है ।
Both thus present the same type of problems, and both the same background of extreme poverty among the masses, illiteracy, industrial backwardness and undeveloped resources.
इस तरह दोनों रियासतों में एक जैसी समस्याएं हैं और दोनों की पृष्ठभूमि भी एक जैसी है - लोगों की बेहद गरीबी, निरक्षरता, उद्योग धंधों की कमी और साधनों का अविकसित होना.
If he had hoped to convince Tagore that the charkha was or could ever be anything more than one of the many necessary crafts in an undeveloped village economy, he must have disappointed.
अगर उन्होंने सोचा था कि वे रवीन्द्रनाथ को मना लेंगे कि चरखा एक जरूरी साधन है जो गांवों की आर्थिक हालत को सुधार सकता है, तो इस बारे में वे अवश्य निराश हुए होंगे.
The first stage larva is about 3. 5 mm in length and its first two pairs of sucker - feet are undeveloped.
प्रथम अवस्था के लार्वा की लंबाई कोई 3. 5 मि. मी. होती है और इसके चूषक पदों में प्रथम दो जोड़े अविकसित होते हैं ।
In the ordinary process of life, body and mind this truth is quite obscured by the dispersed, dividing and distributive action of Nature which is the normal condition of all our functionings, although even there it is in the end evident ; for all material energy contains hidden the vital, mental, psychic, spiritual energy and in the end it must release these forms of the one Shakti, the vital energy conceals and liberates into action all the other forms, the mental supporting itself on the life and body and their powers and functionings contains undeveloped or only partially developed the psychic and the spiritual power of the being.
प्राण, शरीर और मन की साधारण प्रक्रिया में यह सत्य प्रकृति की एक ऐसी विकीर्ण विभेदक और विभाजक क्रिया के द्वारा, जो हमारे समस्त व्यापारों की एक सामान्य शर्त है, सर्वथा आच्छादित रहता है, यद्यपि वहां भी यह अन्त में प्रत्यक्ष हो जाता है ; क्योंकि समस्त भौतिक शक्ति प्राणिक, मानसिक, आन्तरात्मिक और आध्यात्मिक शक्ति को अपने अन्दर गुह्म रूप में धारण किये है और अन्त में यह एकमेव शक्ति के इन रूपों को अवश्य उन्मुक्त करेगी, प्राणिक शक्ति अन्य सब रूपों को अपने अन्दर छुपाये है तथा उन्हें सक्रिय रूप में प्रकट करती है, मानसिक शक्ति प्राण और शरीर तथा उनकी शक्तियों एवं क्रियाओं के आधार पर स्थित रहती हुई, हमारी सत्ता की अविकसित या केवल अंशतः विकसित आन्तरात्मिक तथा आध्यात्मिक शक्ति को अपने अन्दर धारण किये है ।
If he had hoped to convince Tagore that the charkha was or could ever be anything more than one of the many necessary crafts in an undeveloped village economy, he must have disappointed.
अगर उन्होंने सोचा था कि वे रवीन्द्रनाथ को मना लेंगे कि चरखा एक जरूरी साधन है जो गांवों की आर्थिक हालत को सुधार सकता है, तो इस बारे में वे अवश्य निराश हुए होंगे ।