सुरक्षा
सुरक्षित करना/बचाना
रक्षोपाय/रक्षक
सुरक्षा करना
Safe-conduct
The greatest safeguard for a minority is the trust of the majority.
किसी भी अल्पसंख्यक वर्ग के लिए सबसे प्रबल सुरक्षा यह होती है कि उस पर बहुसंख्यक वर्ग को विश्वास हो ।
Those who believe should not take unbelievers as their friends in preference to those who believe - - and whoever does so should have no of God - - unless to safeguard yourselves against them. But God commands you to beware of Him, for to God you will journey in the end.
मोमिनीन मोमिनीन को छोड़ के काफ़िरों को अपना सरपरस्त न बनाऐं और जो ऐसा करेगा तो उससे ख़ुदा से कुछ सरोकार नहीं मगर किसी तरह उन से बचना चाहो तो और ख़ुदा तुमको अपने ही से डराता है और ख़ुदा ही की तरफ़ लौट कर जाना है
Akbar accepted the proposal to safeguard the interests of people of his Harem and other Muslims who were to travel to Mecca.
अकबर ने उस क्षेत्र से अपने हरम के व अन्य मुस्लिम लोगों द्वारा मक्का को हज की यात्रा को सुरक्षित करने की दृष्टि से प्रस्ताव स्वीकार कर लिया ।
Whenever a poet refuses to seek refuge in romance and wishes to face life as it is, he can safeguard his poetic sensibility by searching for a new meaning in life.
जब भी कोई कवि रोमांस की शरण में नही जाना चाहता और जीवन का सामना यथार्थ रुप मे करना चाहता है, तो वह जीवन में एक नया अर्थ खोज कर अपनी काव्यात्मक संवेदनशीलता की दक्षा कर सकता है ।
Safeguard action is resorted to only if it has been established that a sudden increase in imports has caused or threatens to cause serious injury to the domestic industry.
सुरक्षोपाय कार्रवाई का सहारा केवल तभी लिया जाता है यदि यह सिद्ध हो गया हो कि आयातों में अकस्माोत वृद्धि से घरेलू उद्योग को गंभीर क्षति हुई है अथवा होने की आशंका है ।
Successive Governments thereafter have taken all necessary steps in keeping with that resolve and national will to safeguard India ' s nuclear option.
उसक बाद आने वाली सरकारों ने भारत के परमाणु विकल्प को सुरक्षित रखने के लिए उस संकल्प और राष्ट्रीय इच्छा को ध्यान में रखते हए सभी आवश्यक कदम उठाए ।
Bala Sahib Thackeray created a political party called ' Shiv Sena ' which was created to safeguard the interests of Marathi population.
बाला साहेब ठाकरे द्वारा शिव सेना पार्टी बनायी गयी जो मराठियों के हित की रक्षा करने हेतु बनी थी ।
In order to safeguard the health of the workers: -
कामगारों के स्वावस्य्ु की संरक्षा हेतुः -
The Inter - State Migrant Workmen Act, 1979 was enacted to protect the rights and safeguard the interest of migrant workers.
अंतर राज्यीनय प्रवासी कामगार अधिनियम, 1979का अधिनियम प्रवासी कामगारों के अधिकारों की रक्षा करने और हितों का संरक्षण करने के लिए किया गया था ।
Those who safeguard their prayers.
और जो अपनी नमाज़ों की रक्षा करते हैं ;