साधारण
देहाती
गँवार
ग्रामीण
अपरिष्कृत
Countrified
Countryfied
Bumpkinly
Hick
Agrestic
Life in the summer camp was too rustic ; we missed cold drinks, electricity and comfortable sofa.
गर्मियों के शिविर में जीवन बहुत सादा था ; हमने ठंडे पेय, बिजली और आरामदायक सोफ़े को बहुत याद किया ।
Life in the summer camp was too rustic ; we missed cold drinks, electricity and comfortable sofa.
गर्मियों के शिविर में जीवन बहुत सादा था ; हमने ठंडे पेय, बिजली और आरामदायक सोफ़े को बहुत याद किया ।
He has used the rustic dialect very skillfully to create humour.
विनोद निर्माण के लिए उन्होंने ग्रामीण भाषा का भी सफल प्रयोग किया है ।
Life in the summer camp was too rustic ; we missed cold drinks, electricity and comfortable sofa.
गर्मियों के शिविर में जीवन बहुत सादा था ; हमने ठंडे पेय, बिजली और आरामदायक सोफ़े को बहुत याद किया ।
In the compound of Damodar Hall, he would sleep on two benches side by side covered with a rustic blanket or uncovered.
दामोदर हाल के प्रांगण में दो बेंचों को सटाकर उस पर अपनी घोंगड़ी काली कमलिया बिछाकर अथवा कुछ बिछाए बगैर ही वे सो जाते ।
They describe the natural milieu and their charm is a rustic simplicity and directness.
इनमें प्राकृतिक वातावरण का वर्णन होता है और ग्रामीण सादगी तथा सीधापन उनका आकर्षण होता है ।
Life in the summer camp was too rustic ; we missed cold drinks, electricity and comfortable sofa.
गर्मियों के शिविर में जीवन बहुत सादा था ; हमने ठंडे पेय, बिजली और आरामदायक सोफ़े को बहुत याद किया ।
But if by ' rustic ' it is meant that Shah has little to do with kings and noblemen and much to do with country folk who are simple, straight, and without sophistication, he can be called a rustic poet.
यदि ग्राम्य का अर्थ यह है कि शाह साहब के काव्य में राजाओं और अभिजात वर्ग को स्थान न देकर सीधे - सादे, सरल स्वभाव वाले तथा अकृत्रिम ग्रामीण जनों को काव्य - वस्तु बनाया गया है, तो उन्हें ग्राम्य कवि कहा जा सकता है ।
In that simple and rustic setting, he personified Punjabi common sense, mother wit and assurance, and was the pillar of Sikh virtue and piety.
उस देहाती एवं सादा जीवन में उन्होंने सामान्य पंजाबी चेतना, मातृ - वाग्विदग्धता और आत्म - विश्वास, एवं सिक्ख की कर्तव्यपरायणता एवं दया के एक स्तम्भ के रूप में उनका व्यक्तित्व उभरा ।
Our involvement in sharing this wider responsibility dates way back to 1984, when in pursuance with our philosophy “ to give back to the society / community our best”, we aimed to help the people enrich their lives, be it our employees or their families also extending the scope of definition of families to those that we saw beyond our glass cabins in these rustic surroundings, and thus started our romance.
इस व्यापक दायित्व के साथ हम वर्ष 1984 में जुड़े जब हमने" समाज / समुदाय को अपना उत्कृष्ट योगदान देने के अपने सिद्धांत के अनुरूप, हमने लोगों का जीवन समृद्ध बनाने का उद्देश्य रखा, चाहे वे हमारे कर्मचारी अथवा उनके परिवार हो और परिवारों की परिभाषा की व्याप्ति अपने कांच के केबिनों से आगे हमने ग्रामीण इलाकों तक बढ़ाया और इस तरह हमारा संबंध शुरू हुआ ।