Meaning of Prophet in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 07, 2020   •  1 view
  • मुहम्मद साहब

  • भविष्यवक्ता

  • पैगम्बर

  • पैगम्बर/नबी

  • भविष्यद्वक्ता

Synonyms of "Prophet"

"Prophet" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • God and His angels shower their blessings on the prophet. O believers, you should also send your blessings on him, and salute him with a worthy greeting.
    इसमें भी शक नहीं कि खुदा और उसके फरिश्ते पैग़म्बर पर दुरूद भेजते हैं तो ऐ ईमानदारों तुम भी दुरूद भेजते रहो और बराबर सलाम करते रहो

  • O wives of the prophet! You are not like any other women, if you observe piety. So do not speak too softly, lest the sick at heart lusts after you, but speak in an appropriate manner.
    ऐ नबी की स्त्रियों! तुम सामान्य स्त्रियों में से किसी की तरह नहीं हो, यदि तुम अल्लाह का डर रखो । अतः तुम्हारी बातों में लोच न हो कि वह व्यक्ति जिसके दिल में रोग है, वह लालच में पड़ जाए । तुम सामान्य रूप से बात करो

  • but not a prophet came to them, without they mocked at him ;
    किन्तु जो भी नबी उनके पास आया, वे उसका परिहास ही करते रहे

  • O you who believe! Enter not the prophet ' s houses, except when leave is given to you for a meal, not to wait for its preparation. But when you are invited, enter, and when you have taken your meal, disperse, without sitting for a talk. Verily, such annoys the prophet, and he is shy of you, but Allah is not shy of the truth. And when you ask for anything you want, ask them from behind a screen, that is purer for your hearts and for their hearts. And it is not for you that you should annoy Allah ' s Messenger, nor that you should ever marry his wives after him. Verily! With Allah that shall be an enormity.
    ऐ ईमान लानेवालो! नबी के घरों में प्रवेश न करो, सिवाय इसके कि कभी तुम्हें खाने पर आने की अनुमति दी जाए । वह भी इस तरह कि उसकी तैयारी की प्रतिक्षा में न रहो । अलबत्ता जब तुम्हें बुलाया जाए तो अन्दर जाओ, और जब तुम खा चुको तो उठकर चले जाओ, बातों में लगे न रहो । निश्चय ही यह हरकत नबी को तकलीफ़ देती है । किन्तु उन्हें तुमसे लज्जा आती है । किन्तु अल्लाह सच्ची बात कहने से लज्जा नहीं करता । और जब तुम उनसे कुछ माँगों तो उनसे परदे के पीछे से माँगो । यह अधिक शुद्धता की बात है तुम्हारे दिलों के लिए और उनके दिलों के लिए भी । तुम्हारे लिए वैध नहीं कि तुम अल्लाह के रसूल को तकलीफ़ पहुँचाओ और न यह कि उसके बाद कभी उसकी पत्नियों से विवाह करो । निश्चय ही अल्लाह की दृष्टि में यह बड़ी गम्भीर बात है

  • When he started talking about his beloved India and what she was and what she would be in future * his words had all the fire of those of a poet and a prophet.
    जब उन्होंने अपने प्यारे भारत के विषय में, उसके भूत और भविष्य के विषय में बात करना सुरू किया तो उनके शब्दों में वो जोश था जो एक कवि और एक पैगम्बर के शब्दों में होता है ।

  • Many a prophet there has been, with whom thousands manifold have fought, and they fainted not for what smote them in God ' s way, neither weakened, nor did they humble themselves ; and God loves the patient.
    और ऐसे पैग़म्बर बहुत से गुज़र चुके हैं जिनके साथ बहुतेरे अल्लाह वालों ने जेहाद किया और फिर उनको ख़ुदा की राह में जो मुसीबत पड़ी है न तो उन्होंने हिम्मत हारी न बोदापन किया गिड़गिड़ाने लगे और साबित क़दम रहने वालों से ख़ुदा उलफ़त रखता है

  • And mention thou in the Book Ibrahim ; verily he was a man of truth, a prophet.
    और इस किताब में इबराहीम की चर्चा करो । निस्संदेह वह एक सत्यवान नबी था

  • And their prophet said to them," Indeed, a sign of his kingship is that the chest will come to you in which is assurance from your Lord and a remnant of what the family of Moses and the family of Aaron had left, carried by the angels. Indeed in that is a sign for you, if you are believers."
    और उन के नबी ने उनसे ये भी कहा इस के बादशाह होने की ये पहचान है कि तुम्हारे पास वह सन्दूक़ आ जाएगा जिसमें तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से तसकीन दे चीजें और उन तब्बुरक़ात से बचा खुचा होगा जो मूसा और हारुन की औलाद यादगार छोड़ गयी है और उस सन्दूक को फरिश्ते उठाए होगें अगर तुम ईमान रखते हो तो बेशक उसमें तुम्हारे वास्ते पूरी निशानी है

  • The whole Christian and Jewish world has been making this effort for centuries as to by what method to prove that the Quran are the words of prophet Mohammed and his composition.
    पूरा ईसाई और यहूदी विश्व सदियों से यह ‎प्रयास कर रहा है कि किसी प्रकार यह सिध्द कर दे कि कुरान हज़रत ‎मुहम्मद के शब्द हैं और उनकी रचना है ।

  • God and His angels give blessings to the prophet. O you who believe, call for blessings on him, and greet him with a prayer of peace.
    निस्संदेह अल्लाह और उसके फ़रिश्ते नबी पर रहमत भेजते है । ऐ ईमान लानेवालो, तुम भी उसपर रहमत भेजो और ख़ूब सलाम भेजो

0



  0