Meaning of Disliked in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  0 views
  • नापसंदिदा

Synonyms of "Disliked"

Antonyms of "Disliked"

"Disliked" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • We brought you the truth but most of you disliked it".
    हम तो तुम्हारे पास हक़ लेकर आयें हैं तुम मे से बहुत से हक़ हैं

  • O People who Believe! Do not ask about matters which, if disclosed to you, would be disliked by you ; and if you ask about them while the Qur’an is being sent down, they will be disclosed to you ; Allah has forgiven these ; and Allah is Oft Forgiving, Most Forbearing.
    ऐ ईमान वालों ऐसी चीज़ों के बारे में न पूछा करो कि अगर तुमको मालूम हो जाए तो तुम्हें बुरी मालूम हो और अगर उनके बारे में कुरान नाज़िल होने के वक्त पूछ बैठोगे तो तुम पर ज़ाहिर कर दी जाएगी ख़ुदा ने उनसे दरगुज़र की और ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला बुर्दबार है

  • If they had wished to go forth, they would surely have made some preparation for it, but God disliked their setting out and held them back. They were told to stay behind with those who stay behind.
    और अगर ये लोग निकलने की ठान लेते तो कि ख़ुदा ने उनके साथ भेजने को नापसन्द किया तो उनको काहिल बना दिया और उनसे कह दिया गया कि तुम बैठने वालों के साथ बैठे रहो

  • The new student was being ironic when he said he really liked the school, in fact he disliked it so much that he did not want to come to school at all.
    नए छात्र का यह कहना कि उसे स्कूल अच्छा लग रहा था बिलकुल व्यंग्यपूर्ण था, वास्तव में तो उसे यह इतना नापसंद था कि वह स्कूल आना ही नहीं चाहता था ।

  • That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
    ये इसलिए कि ख़ुदा ने जो चीज़ नाज़िल फ़रमायी उसे उन्होने तो ख़ुदा ने उनकी कारस्तानियों को अकारत कर दिया

  • That is because they pursued what displeases God, and they disliked His approval, so He nullified their works.
    यह इसलिए कि उन्होंने उस चीज़ का अनुसरण किया जो अल्लाह को अप्रसन्न करनेवाली थी और उन्होंने उसकी ख़ुशी को नापसन्द किया तो उसने उनके कर्मों को अकारथ कर दिया

  • Fighting in Allah ' s cause is ordained for you, whereas it is disliked by you ; and it is possible that you hate a thing which is better for you ; and it is possible that you like a thing which is bad for you ; and Allah knows, and you do not know.
    तुम पर युद्ध अनिवार्य किया गया और वह तुम्हें अप्रिय है, और बहुत सम्भव है कि कोई चीज़ तुम्हें अप्रिय हो और वह तुम्हारे लिए अच्छी हो । और बहुत सम्भव है कि कोई चीज़ तुम्हें प्रिय हो और वह तुम्हारे लिए बुरी हो । और जानता अल्लाह है, और तुम नहीं जानते ।"

  • That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
    यह इसलिए कि उन्होंने उस चीज़ को नापसन्द किया जिसे अल्लाह ने अवतरित किया, तो उसने उनके कर्म अकारथ कर दिए

  • Indeed they had sought to cause turmoil at the outset, and O dear Prophet the scheme turned otherwise * for you, so much so that the truth came and the command of Allah appeared, and they disliked it.
    उन्होंने तो इससे पहले भी उपद्रव मचाना चाहा था और वे तुम्हारे विरुद्ध घटनाओं और मामलों के उलटने - पलटने में लगे रहे, यहाँ तक कि हक़ आ गया और अल्लाह को आदेश प्रकट होकर रहा, यद्यपि उन्हें अप्रिय ही लगता रहा

  • When I read Spengler I disliked him.
    जब मैंने स्पेंगलर की किताबें पढ़ी तो मुझे वे पसंद नहीं आये ।

0



  0