Meaning of Compassionate in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  1 view
  • दयालु

  • करुणामय

Synonyms of "Compassionate"

Antonyms of "Compassionate"

  • Uncompassionate

"Compassionate" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Call them after their true fathers ; that is more equitable in the sight of God. If you know not who their fathers were, then they are your brothers in religion, and your clients. There is no fault in you if you make mistakes, but only in what your hearts premeditate. God is All - forgiving, All - compassionate.
    उन्हें उनके बापों का बेटा करकर पुकारो । अल्लाह के यहाँ यही अधिक न्यायसंगत बात है । और यदि तुम उनके बापों को न जानते हो, तो धर्म में वे तुम्हारे भाई तो है ही और तुम्हारे सहचर भी । इस सिलसिले में तुमसे जो ग़लती हुई हो उसमें तुमपर कोई गुनाह नहीं, किन्तु जिसका संकल्प तुम्हारे दिलों ने कर लिया, उसकी बात और है । वास्तव में अल्लाह अत्यन्त क्षमाशील, दयावान है

  • Have you not seen that God, through His command, has made all that is in the earth and the ships that sail on the sea subservient to you ? He prevents the sky from falling on the earth unless He decides otherwise. God is compassionate and Merciful to mankind.
    क्या तूने उस पर भी नज़र न डाली कि जो कुछ रूए ज़मीन में है सबको खुदा ही ने तुम्हारे क़ाबू में कर दिया है और कश्ती को जो उसके हुक्म से दरिया में चलती है और वही तो आसमान को रोके हुए है कि ज़मीन पर न गिर पड़े मगर उसका हुक्म होगा इसमें शक नहीं कि खुदा लोगों पर बड़ा मेहरबान व रहमवाला है

  • O Prophet, say to the prisoners in your hands: ' If God knows of any good in your hearts He will give you better than what has been taken from you, and He will forgive you ; surely God is All - forgiving, All - compassionate. '
    ऐ नबी! जो क़ैदी तुम्हारे क़ब्जें में है, उनसे कह दो," यदि अल्लाह ने यह जान लिया कि तुम्हारे दिलों में कुछ भलाई है तो वह तुम्हें उससे कहीं उत्तम प्रदान करेगा, जो तुम से छिन गया है और तुम्हें क्षमा कर देगा । और अल्लाह अत्यन्त क्षमाशील, दयावान है ।"

  • And when Thy Lord proclaimed He would send forth against them, unto the Day of Resurrection, those who should visit them with evil chastisement. Surely thy Lord is swift in retribution ; surely He is All - forgiving, All - compassionate.
    जब तुम्हारे परवरदिगार ने पुकार पुकार के इसमें तो शक़ ही नहीं कि तुम्हारा परवरदिगार बहुत जल्द अज़ाब करने वाला है और इसमें भी शक़ नहीं कि वह बड़ा बख्शने वाला भी है

  • Yet among the Desert - Arabs are those who believe in God and the Last Day, and consider their contribution to be a means towards God, and the prayers of the Messenger. Surely it will draw them closer, and God will admit them into His mercy. God is Forgiving and compassionate.
    और बद्दु, ओं में ऐसे भी लोग है जो अल्लाह और अन्तिम दिन को मानते है और जो कुछ ख़र्च करते है, उसे अल्लाह के यहाँ निकटताओं का और रसूल की दुआओं को प्राप्त करने का साधन बनाते है । हाँ! निस्संदेह वह उनके हक़ में निकटता ही है । अल्लाह उन्हें शीघ्र ही अपनी दयालुता में दाख़िल करेगा । निश्चय ही अल्लाह अत्यन्त क्षमाशील, दयावान है

  • Compassionate gratuity is admissible on disability or death during service.
    अनुकंपा - उपदान सेवा के दौरान अपंगता अथवा मृत्यु की दशा में स्वीकार की जाती है ।

  • But veganism, this is now a chance to actually walk the compassionate talk that everybody is always talking about.
    वीगनवाद हमें एक दयापूर्ण जीवन जीने को मौका देता है.

  • Say thou: who guardeth you by night and by day from the compassionate! O Yet from the remembrance of their Lord they avert themselves!
    तुम उनसे पूछो तो कि खुदा से रात को या दिन को तुम्हारा कौन पहरा दे सकता है उस पर डरना तो दर किनार बल्कि ये लोग अपने परवरदिगार की याद से मुँह फेरते हैं

  • Call your adopted sons after their true fathers ; that is more equitable in the sight of Allah. But if you do not know their true fathers, then regard them as your brethren in faith and as allies. You will not be taken to task for your mistaken utterances, but you will be taken to task for what you say deliberately. Allah is Most Forgiving, Most compassionate.
    उन्हें उनके बापों का बेटा करकर पुकारो । अल्लाह के यहाँ यही अधिक न्यायसंगत बात है । और यदि तुम उनके बापों को न जानते हो, तो धर्म में वे तुम्हारे भाई तो है ही और तुम्हारे सहचर भी । इस सिलसिले में तुमसे जो ग़लती हुई हो उसमें तुमपर कोई गुनाह नहीं, किन्तु जिसका संकल्प तुम्हारे दिलों ने कर लिया, उसकी बात और है । वास्तव में अल्लाह अत्यन्त क्षमाशील, दयावान है

  • Let not those of you who possess bounty and plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God ; but let them pardon and forgive. Do you not wish that God should forgive you ? God is All - forgiving, All - compassionate.
    और तुममें से जो लोग ज्यादा दौलत और मुक़द्दर वालें है क़राबतदारों और मोहताजों और ख़ुदा की राह में हिजरत करने वालों को कुछ देने से क़सम न खा बैठें बल्कि उन्हें चाहिए कि माफ कर दें और दरगुज़र करें क्या तुम ये नहीं चाहते हो कि ख़ुदा तुम्हारी ख़ता माफ करे और खुदा तो बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है

0



  0