सीमावर्ती प्रदेश
सीमावर्तीक्षेट्र
सीमांत प्रदेश
Marchland
At the end of the fourth day this state of extraordinary elation passed away and with it Rabindra had crossed over what he later described as the borderland age where the direct rays of truth hardly ever penetrate, where shadows chase one another.
चौथे दिन के अंत में इस असाधारण मनोदशा के दूर होने के साथ ही, रवीन्द्र ने इस स्थिति का अतिवुमण कर लिया बाद में जिसे उन्होंने ‘सीमांत - वय’ की संज्ञा दी - जहां सत्य की सीधी किरणें शायद ही विचलित करती हैं और जहां परछाइयां एक दूसरे का पीछा करती हैं ।
These poems lack the sombre grandeur of Prantik, for the memory of the borderland and the haunting sense of the terror and beauty that Meanwhile he was content to relax and watch and savour what simple delight of sight and sound were still left for him on earth.
इन कविता संकलनों में ? प्रांतिक ? की विषादपूर्ण श्रेष्ठता नहीं थी, क्योंकि अब सीमा प्रदेश की स्मृति या संत्रास और सौंदर्य का परिवेश थम चला था और कवि एक बार फिर धरती की नर्म बांहों में था. विस्मयकारी उत्कृष्टता का विवेक बाद में लौटा जब अभिव्यक्ति फिर से विषादपूर्ण उत्प्रेरण की ऊचाइयों को छू लेने को होती. इस समय वे उनके लिए धरती पर बचे सामान्य दृश्य और श्रव्य को देखकर बड़े आराम से आश्वस्त हो रहे थे और उनका आनंद उठाते प्रसन्न थे.
At the end of the fourth day this state of extraordinary elation passed away and with it Rabindra had crossed over what he later described as the “ borderland age ” where the direct rays of truth hardly ever penetrate, where shadows chase one another.
चौथे दिन के अंत में इस असाधारण मनोदशा के दूर होने के साथ ही, रवीन्द्र ने इस स्थिति का अतिवुमण कर लिया बाद में जिसे उन्होंने ? सीमांत - वय ? की संज्ञा दी - जहां सत्य की सीधी किरणें शायद ही विचलित करती हैं और जहां परछाइयां एक दूसरे का पीछा करती हैं.
He is still haunted by his experience of the borderland, though the enchantment of life was beginning to regain its hold on him.
वे अभी भी अपने संक्रमण प्रदेश के अनुभवों से सहमे हुए थे पर जीवन का सम्मोहन फिर से उनको जकड़ रहा था.
He is still haunted by his experience of the borderland, though the enchantment of life was beginning to regain its hold on him.
वे अभी भी अपने संक्रमण प्रदेश के अनुभवों से सहमे हुए थे पर जीवन का सम्मोहन फिर से उनको जकड़ रहा था ।
These poems lack the sombre grandeur of Prantik, for the memory of the borderland and the haunting sense of the terror and beauty that lay beyond it had weakened and the poet was once more nestling in the soft arms of his beloved earth.
इन कविता संकलनों में ‘प्रांतिक’ की विषादपूर्ण श्रेष्ठता नहीं थी, क्योंकि अब सीमा प्रदेश की स्मृति या संत्रास और सौंदर्य का परिवेश थम चला था और कवि एक बार फिर धरती की नर्म बांहों में था ।
When there are ridges and basins between the shoreline and the continental slope and the topography is more complex than that of the slope, this part of the margin is called the continental borderland.
जब तटरेखा तथा महाद्वीपीय ढलान के मध्य कटक तथा द्रोणियां हों ओर स्थलाकृति ढलान की अपेक्षा काफी जटिल हो तो किनारे का यह भाग महाद्वीपीय सीमाभूमि कहलाता है ।
I behold the borderland of my India
इसे दुनिया में फैलाना है
Essays of the belles lettres type generally tend to be idiosyncratic in tone and temper, but what is striking about Bezbaroa is that idiosyncracy in his hands is often carried to the borderland of improbability.
चारुलेख के प्रकार के निबन्ध सामान्यतया स्वर और प्रकृति में मनमाने ढंग पर चलते हैं, पर बेजबरुवा के प्रसंग में यह बाज लक्षणीय है कि उनके हाथों मनमानी बहुधा अंसभाव्य की सीमा तक पहुँच जाती है ।
Placed on the borderland between what had gone by before and what was to come, his world lay half in the past and half in the then objective situation of Calcutta, the capital of the province and the ' hub ' of all worthwhile activities.
बीती हुई घटनाओं और आनेवाले समय की सन्धि पर खड़े, ईश्वरचन्द्र की आधी दुनिया ईश्वरचद्र गुप्त अतीत में थी और आधी उस समय के कलकत्ता की वस्तुगत परिस्थिति में ।