चढना
बढना/चढ़ना
उपर उठना
उपर को जाना
Or you should have a house of gold, or you should ascend into heaven, and we will not believe in your ascending until you bring down to us a book which we may read. Say: Glory be to my Lord ; am I aught but a mortal apostle ?
या तुम्हारे लिए स्वर्ण - निर्मित एक घर हो जाए या तुम आकाश में चढ़ जाओ, और हम तुम्हारे चढ़ने को भी कदापि न मानेंगे, जब तक कि तुम हम पर एक किताब न उतार लाओ, जिसे हम पढ़ सकें ।" कह दो," महिमावान है मेरा रब! क्या मैं एक संदेश लानेवाला मनुष्य के सिवा कुछ और भी हूँ ?"
Or do they possess the sovereignty of the heavens and the earth and what is between them ? Then let them ascend the ropes.
या, आकाशों और धरती और जो कुछ उनके बीच है, उन सबकी बादशाही उन्हीं की है ? फिर तो चाहिए कि वे रस्सियों द्वारा ऊपर चढ़ जाए
As war being to ascend Gandhiji pass edge to for ask his demand by given a commission to British / English that was Quit India.
जैसे जैसे युद्ध बढता गया गांधी जी ने आजादी के लिए अपनी मांग को अंग्रेजों को भारत छोड़ो नामक एक विधेयक देकर तीव्र कर दिया ।
If supercooled cumulus clouds were seeded, they have a tendency to grow explosively, initially moving upwards by over 3000 metres, after which they ascend horizontally more than doubling the original diameter within minutes.
प्रारंभ में वे 3000 मीटर से अधिक ऊपर उठ जाते हैं, तत्पश्चात क्षैतिकजः ऊपर जाते हैं और मिनटों में उनका व्यास मूल व्यास के दूने से भी अधिक हो जाता है ।
This was how there could be a chance for the flowering of the religious man who could help humanity ascend the next step in evolution.
धार्मिक व्यक्ति को फलने - फूलने का यह अच्छा अवसर था कि जो कि विकास की अगली सीढ़ी पर चढ़ने के लिए मानवता की सहायता कर सकता था ।
The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is fifty thousand years:
जिसकी तरफ फ़रिश्ते और रूहुल अमीन चढ़ते हैं एक दिन में इतनी मुसाफ़त तय करते हैं जिसका अन्दाज़ा पचास हज़ार बरस का होगा
Or, is theirs the Kingdom of the heavens and the earth and all that is between them ? Then let them ascend by means!
या सारे आसमान व ज़मीन और उन दोनों के दरमियान की सलतनत इन्हीं की ख़ास है तब इनको चाहिए कि रास्ते या सीढियाँ लगाकर चढ़ जाएँ और इन्तेज़ाम करें
He disposeth every affair from the heaven unto the earth ; thereafter it shall ascend unto Him in a Day the measure whereof is one thousand years of that which ye compute.
आसमान से ज़मीन तक के हर अम्र का वही मुद्ब्बिर है फिर ये बन्दोबस्त उस दिन जिस की मिक़दार तुम्हारे शुमार से हज़ार बरस से होगी उसी की बारगाह में पेश होगा
The vermilion hue all around brightens the mountain summits and from the fog ascend the chir forests, making the valleys surrounded by high mountain ranges seem on fire.
चारों और सिंदूरी आभा पर्वत शिखरों को आलोकित करती है और चीड़ के वनों के मध्य से उठती धुंध की लकीरों से लगता है जैसे ऊंची पर्वत श्रृंखलाओं से घिरी घाटियां जैसे सुलग रही हों ।
He directs the affair from heaven to earth. Then it will ascend to Him in one day, a day whose value is a thousand years by your reckoning.
वह कार्य की व्यवस्था करता है आकाश से धरती तक - फिर सारे मामले उसी की तरफ़ लौटते है - एक दिन में, जिसकी माप तुम्हारी गणना के अनुसार एक हज़ार वर्ष है