निराश
Consolable
In fact, he was disconsolate if no music came.
दरअसल वे इस बात से कहीं असंतुष्ट होते कि कोई संगीत उनके कानों में क्यों नहीं पड़ा ?
Sachish is disconsolate after his uncle ' s death and wanders about in search of a faith to fill the void in his life.
” सचीश अपने चाचा की मौत के बाद उद्वीग्न हो उठता है और आस्था - विश्वास की तलाश में इधर - उधर भटकता फिरता है जिससे कि वह अपने जीवन का शून्य भर सके ।
Seeing her elder sister disconsolate and pining for a son, Menaka agreed to let her adopt her second son Dwarkanath.
अपनी बड़ी बहन की मनोव्यथा और उसका बेटे की लालसा में तड़पना देखकर मेनका अपने दूसरे बेटै द्वारकानाथा को गोद देने के लिए राज़ी हो गई ।
If Apu ' s flute - playing casualness before his marriage prospect carries a suggestion of Krishna by the riverside, his long spell of disconsolate grief after Aparna ' s death cannot but recall Shiva wandering from place to place carrying the dead body of his wife on his shoulder, neglecting his divine duties of keeping the cycle of creation, preservation and destruction, going.
यदि विवाह पूर्व का अपु का लापरवाह बांसुरी वादन नदी किनारे बांसुरी बजाते कृष्ण की ओर संकेत करता है तो अपर्णा की मृत्यु के बाद उसकी दीर्घ शोकाकुल व्यग्रता शिव के उस रुप की स्मृति कराती है जिसमें वे अपनी पत्नी की मृत देह को कंधे पर लादे एक स्थान से दूसरे स्थान भटकते हैं, रचना और विनाश के जीवन - चक्र को चलाये रखने के अपने ईश्वरीय कर्तव्यों की उपेक्षा करते हैं ।
The father dies and she is left an orphan, disconsolate.
पिता की मृत्यु हो जाती है और वह अनाथ हो जाती है, वहां कोई ढाढ़स बंधानेवाला तक नहीं है.
People were disconsolate, they could be heard sobbing in the pandal.
मंडप में सिसकियां सुनाई दे रही थीं ।
The disconsolate husband cannot forget the deception he had practised on his trusting and loving wife who because she was happy wanted to share her happiness with all and sundry.
उद्विग्न पति इस बात को भूल नहीं पाता कि उसने अपनी उस विश्वस्त और प्रिय पत्नी के साथ कैसा धोखा किया है, जो हर किसी प्राणी के साथ अपनी खुशियां बांट लिया करती
He wanders disconsolate in the forest and chances upon a maiden with whom he falls in love.
वह बेचैन होकर जंगलों में भटकता फिरता है और वहीं उसे एस युवती मिलती है, जिसे वह प्यार कर बैठता है ।
The sight of your anguish yesterday has made me disconsolate.
कल के आप के कष्ट को देखकर तो मैं शोकाकुल हो उठा हूं ।
He wanders disconsolate in the forest and chances upon a maiden with whom he falls in love.
वह बेचैन होकर जंगलों में भटकता फिरता है और वहीं उसे एस युवती मिलती है, जिसे वह प्यार कर बैठता है.