Meaning of Wheel in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  1 view
  • घुमाना

  • मोड़ना

  • पनचक्की

  • चाक

  • चकरी

  • यातना चक्र

  • चरखा

  • कार

  • ले जाना

  • ठेलना

  • झटके से मुड़ना

  • चक्कर काटना

  • चक्र

  • एकदम पलट देना

  • स्टियरिंग व्हील

  • द्यूत चक्र

  • साइकल

  • चक्का

  • तेज़ी से मुड़ना

  • पहियों पर ले जाना

  • पहियों पर लुढ़का कर ले जाना

  • पहिया

  • उड़ना

Synonyms of "Wheel"

"Wheel" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • Scroll wheel zoom
    स्क्रॉल चक्र जूम

  • The Dharma Chakra or the wheel of Law that you see emblazoned on our national flag is more than two thousand years old.
    हमारे राष्ट्रीय ध्वज पर आप जो धर्मचक्र देश रहे हैं, वह दो हजार साल पुराना है ।

  • This stand on the front wheel, you will not find on any cycle.
    अगले पहियों पर लगा ये स्टैण्ड, आपको किसी साइकिल पर नहीं मिलेगा ।

  • The twelfth Canto ' The Great wheel ' Maha Sudarsana, while describing the ' mighy wheel ', rises to the height of sublimity in its poetic art ; and it is probably the best and the most effective among the other cantos of Kurukshetra.
    ' महासुदर्शन ' नामक बारहवाँ सर्ग महाचक्र का वर्णन करते हुए चरम काव्योत्कर्ष पर जा पहुँचता है ; और यह संभवतः कुरूक्षेत्र के सर्गों मे सबसे उत्कृष्ट तथा प्रभावकारी है ।

  • Such a transformation can - come only after the complete success of the spinning wheel.
    यह कायापलट चरखेकी पूर्ण सफलताके बाद ही हो सकता है ।

  • This is the great cycle Of creation and dissolution, Birth and death is the play of life ; The rotating wheel says, Oh king, look beyond birth and death, Yonder is the land of bliss.
    सृष्टि और प्रलय का यही है महाचक्र, जीवन औ मृत्यु इसी जीवन के खेल हैं ; कहता है घूर्णमान चक्र, ओ भूपति, देखो जन्म - मृत्यु के पार फैला आनंद लोक!

  • Aliases for filter wheel slots.
    फिल्टर व्हील स्लॉट के लिए अलियास.

  • Scroll wheel zoom
    स्क्रॉल चक्र जूम

  • The twelfth Canto ' The Great wheel ' Maha Sudarsana, while describing the ' mighy wheel ', rises to the height of sublimity in its poetic art ; and it is probably the best and the most effective among the other cantos of Kurukshetra.
    ' महासुदर्शन ' नामक बारहवाँ सर्ग महाचक्र का वर्णन करते हुए चरम काव्योत्कर्ष पर जा पहुँचता है ; और यह संभवतः कुरूक्षेत्र के सर्गों मे सबसे उत्कृष्ट तथा प्रभावकारी है ।

  • ' Then describing how the Pandavas and their womenfolk stood dazed and amazed at the sight, the poet proceeds to say ' You children of the earth, This destructive wheel Is also the creative wheel ; Look ; at the centre of the wheel, Is Sri Krishna, The wielder of the wheel!
    ' इस दृश्य से मुग्ध और विमूढ़ पांडव स्त्री - पुरुषों का वर्णन करने के बाद कवि आगे कहता हैः ' पार्थिव नर - नारियो, महाकाल चक्र यही यही सृष्टि - चक्र है ; लक्ष्य करो चक्र के केन्द्र में कृष्ण हैं विराजमान चक्रधर महान्!

0



  0