प्रेमिका
प्रेयसी
प्रेमी
प्रिय
प्यारा इंसान
पक्षपातपूर्ण
सुंदर युवती
प्रियतम
It is as if the author is trying to show that a man seeks in woman both mother and sweetheart.
लगता है ; लेखक ने यहां पर यह दिखाने की कोशिश की है कि पुरुष नारी में मां और प्रेयसी दोनों का रूप देखना चाहता है ।
The songs are in the form of dramatic monologues, utterances of the lover or his sweetheart or her companion.
ये गीत नाटकीय एकालाप के रूप मे होते है, प्रेमिका या प्रेमिका या प्रेमिका सखी का गीतमय स्वगत उदगार ही कानल्वारि का स्वरूप होता है ।
He has clearly stated in his journal that he has addressed the lines ' Ankh bharye shun thay rasili ' What is the use of shedding tears, sweetheart ? etc., to a woman who repented after leaving him and not to may a Illusion as mentioned in the commentary.
उन्होंने अपनी पत्रिका में स्पष्ट उल्लेख किया है कि यह पंक्तिः आँख भरे शुधाय रसीली प्रिय, आँसू बहाने से क्या फायदा एक ऐसी स्त्री को सम्बोधित किया गया जो उन्हें छोड़ने के बाद पश्चाताप करती है, जैसा कि टिप्पणियों में कहा गया है यह माया को सम्बोधित नहीं की गई है ।
Oh, my sweetheart I love you so Listen to my love song
ओह, जानेमन मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ मेरा प्रेम गीत सुनो तुम मेरी खुशी हो ओह, मेरी जानेमन मैं तुम्हें इतना प्यार...
The name he gave her was Nalini, the name of the imaginary sweetheart in his long narrative poem Kavi Kahini published earlier.
रवीन्द्र ने उसे नलिनी का नाम दिया, अपनी कल्पना में बसनेवाली इस प्रेयसी को उन्होंने अपनी लंबी आख्यान कविता, ' कवि काहिनी ' में इसी नाम से पुकारा है, जो बहुत पहले प्रकाशित हुई थी.
In Kunjhu - Chanchalo, the song takes the form of a conversation between the lover and his sweetheart.
कुंजू - चंचलों में गीत प्रेमी और उसकी प्रियतमा की बातचीत का रूप ले लेता है ।
Oh, my sweetheart I love you so Listen to my love song
ओह, जानेमन मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ मेरा प्रेम गीत सुनो तुम मेरी खुशी हो ओह, मेरी जानेमन मैं तुम्हें इतना प्यार...
you were going to grow up and marry your high school sweetheart
आप बड़े हो कर उच्च विद्यालय की अपनी प्रेमिका से शादी करोगे
The name he gave her was Nalini, the name of the imaginary sweetheart in his long narrative poem Kavi Kahini published earlier.
रवीन्द्र ने उसे नलिनी का नाम दिया, अपनी कल्पना में बसनेवाली इस प्रेयसी को उन्होंने अपनी लंबी आख्यान कविता, ' कवि काहिनी ' में इसी नाम से पुकारा है, जो बहुत पहले प्रकाशित हुई थी ।
THE STORY OF THE EPlC They rested in a fragrant grove when a scamp and his new sweetheart passed by the way.
वे किसी सुरभित निकुंज मे विश्राम कर रहे थे कि ऊपर से एक लुच्चा अपनी नयी प्रेमिका के साथ निकला ।