पाला
केक को चीनी के बुरादे से सजाना
आइसिंग करना
पाले से ढक जाना
तुषार
“ Don ' t aim for success if you want it ; just do what you love and believe in, and it will come naturally. ” - David Frost
“ यदि आपको सफलता की अपेक्षा है तो इसका लक्ष्य न बनाएं ; अपितु वही करें जो आपको प्रिय है और विश्वास रखें और स्वाभाविक रूप से आप इसे हासिल कर सकेगें. ” - डेविड फ्रास्ट
“ Don ' t aim for success if you want it ; just do what you love and believe in, and it will come naturally. ” - David Frost
“ यदि आपको सफलता की अपेक्षा है तो इसका लक्ष्य न बनाएं ; अपितु वही करें जो आपको प्रिय है और विश्वास रखें और स्वाभाविक रूप से आप इसे हासिल कर सकेगें. ” - डेविड फ्रास्ट
water, of potatoes and grains in brackish water, of tomatoes that defy frost, and of other wonders we cannot even imagine now. We do not yet know when such wonders will come to pass. Researchers are, therefore, presently aiming at more limited goals that may be achieved in the short run.
यदि प्राणी तथा वनस्पतियों के जीनों का समेकन करने में कम सफल हो जाते हैं तो हम ऐसी वनस्पतियासं उत्पन्न कर सकेंगे जो समुद्र के पानी में पैदा की जा सकेंगी, आलू तथा अन्य खाद्यान्न खारे पानी में पैदा होंगे तथा पाले का सफल मुकाबला करने वाले टमाटर के पौधे और ऐसी ही अनेक चमत्कारी वनस्पतियां उगा सकेंगे जिनकी कल्पना तक आज हम नहीं कर सकते.
The example of what they spend in this worldly life is like that of a wind containing frost which strikes the harvest of a people who have wronged themselves and destroys it. And Allah has not wronged them, but they wrong themselves.
दुनिया की चन्द रोज़ा ज़िन्दगी में ये लोग जो कुछ ख़र्च करते हैं उसकी मिसाल अन्धड़ की मिसाल है जिसमें बहुत पाला हो और वह उन लोगों के खेत पर जा पड़े जिन्होंने अपनी जानों पर सितम ढाया हो और फिर पाला उसे मार के और ख़ुदा ने उनपर जुल्म कुछ नहीं किया बल्कि उन्होंने आप अपने ऊपर जुल्म किया
“ Don ' t aim for success if you want it ; just do what you love and believe in, and it will come naturally. ” - David Frost
“ यदि आपको सफलता की अपेक्षा है तो इसका लक्ष्य न बनाएं ; अपितु वही करें जो आपको प्रिय है और विश्वास रखें और स्वाभाविक रूप से आप इसे हासिल कर सकेगें. ” - डेविड फ्रास्ट
Nana and Kanu both loved the dry cold winters, specially the mornings when the frost lay white and shiny over the hillside.
कनु और नाना दोनों को ही यह सूखा जाड़ा बहुत पसंद थाविशेषकर सुबह के समय जब सारी पहाड़ियों पर जमी हुई ओस झिलमिल कर के चमकती हुई दिखायी देती थी ।
The frost melted as soon as the sun ' s rays touched it.
जैसे ही सूर्य की किरणें निकलती थीं, ओस पिघल जाती थी ।
Uremic frost - - deposits of white crystals in and on the skin
यूरेमिक फ्रोस्ट - त्वचा पर सफेद चमकदार धब्बे पड़ना
The example of what they spend in the life of this world is like that of a wind accompanied with frost which smites the harvest of a people who wronged themselves, and lays it to waste. It is not Allah who wronged them ; rather it is they who wrong themselves.
इस सांसारिक जीवन के लिए जो कुछ भी वे ख़र्च करते है, उसकी मिसाल उस वायु जैसी है जिसमें पाला हो और वह उन लोगों की खेती पर चल जाए, जिन्होंने अपने ऊपर अत्याचार नहीं किया, अपितु वे तो स्वयं अपने ऊपर अत्याचार कर रहे है
The policy shall cover and indemnify the insured in the event of damage of potato crop leading to reduction of plant population below a threshold limit, occasioned by natural calamities like Flood, Cyclone, Storm, frost and Pest & Diseases etc. either in isolation or concurrently during the period of insurance.
पॉलिसी, बीमित व्यक्ति को बीमाकाल के दौरान प्राकृतिक आपदाओं, जैसे बाढ़, चक्रवात, तूफान, पाला, कीट एवं बीमारियों आदि की वज़ह से आलू की फसल को नुकसान के कारण वृक्षों की संख्या में निर्धारित सीमा से कमी के लिए अकेले या एक साथ कवर तथा क्षतिपूर्ति प्रदान करेगी ।