झगड़ा
देख भाल करना
मोल भाव
लड़ाई झगड़ा करना
लड़ाई
चिक चिक
उपद्रव करना
क्रोध से झगड़ना
गुल गपाड़ा मचाना
देख-भाल करना
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. Such shall suffer disgrace in this world and We shall cause them to taste the chastisement of burning.
ताकि अल्लाह के मार्ग से भटका दे । उसके लिए दुनिया में भी रुसवाई है और क़ियामत के दिन हम उसे जलने की यातना का मज़ा चखाएँगे
We have appointed for every nation a holy rite that they shall perform. Let them not therefore wrangle with thee upon the matter, and do thou summon unto thy Lord ; surely thou art upon a straight guidance.
इसमें शक नहीं कि इन्सान बड़ा ही नाशुक्रा है हमने हर उम्मत के वास्ते एक तरीक़ा मुक़र्रर कर दिया कि वह इस पर चलते हैं फिर तो उन्हें इस दीन में तुम से झगड़ा न करना चाहिए और तुम अपने परवरदिगार की तरफ बुलाए जाओ
He said: Terror and wrath from your Lord have already fallen on you. Would ye wrangle with me over names which ye have named, ye and your fathers, for which no warrant from Allah hath been revealed ? Then await, lo! I am of those awaiting.
हूद ने जवाब दिया कि तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से तुम पर अज़ाब और ग़ज़ब नाज़िल हो चुका क्या तुम मुझसे चन्द नामों के बारे में झगड़ते हो जिनको तुमने और तुम्हारे बाप दादाओं ने गढ़ लिए हैं हालाकि ख़ुदा ने उनके लिए कोई सनद नहीं नाज़िल की पस तुम इन्तज़ार करो मैं भी तुम्हारे साथ मुन्तिज़र हूँ
Among people there are some who wrangle about Allah without knowledge and follow every rebellious devil,
और कुछ लोग ऐसे भी हैं जो बग़ैर जाने खुदा के बारे में झगड़ते हैं और हर सरकश शैतान के पीछे हो लेते हैं
To cap it all, former MP J. K. Jain was dropped from the National Executive after he sent a legal notice to Vajpayee and his Principal Secretary Brajesh Mishra following a public wrangle over an alleged adverse report on him by an intelligence agency.
जैन ने वाजपेयी और उनके प्रमुख सचिव बृजेश मिश्र को कानूनी नोटिस भेजा तो उन्हें राष्ट्रीय कार्यकारिणी से हटा दिया गया. जैन इस बात से खफा थे कि एक खुफिया एजेंसी ने उनके बारे में कथित तौर पर विपरीत रिपोर्ट दी थी.
Allah will say: wrangle not in My presence, and had already proferred Unto you the threat.
कहा," मेरे सामने मत झगड़ो । मैं तो तुम्हें पहले ही अपनी धमकी से सावधान कर चुका था । -
Then those who wrangle about Our Signs will come to know that there is no escape for them.
और परिणामतः वे लोग जान लें जो हमारी आयतों में झगड़ते है कि उनके लिए भागने की कोई जगह नहीं
Observest thou not those who wrangle concerning the revelations of Allah: whither are they turning away ?
क्या तुमने उन लोगों पर ग़ौर नहीं किया जो ख़ुदा की आयतों में झगड़े निकाला करते हैं
Observest thou not those who wrangle concerning the revelations of Allah: whither are they turning away ?
क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा जो अल्लाह की आयतों के बारे में झगड़ते है, वे कहाँ फिरे जाते हैं ?
We have appointed for every nation a holy rite that they shall perform. Let them not therefore wrangle with thee upon the matter, and do thou summon unto thy Lord ; surely thou art upon a straight guidance.
प्रत्येक समुदाय के लिए हमने बन्दगी की एक रीति निर्धारित कर दी है, जिसका पालन उसके लोग करते है । अतः इस मामले में वे तुमसे झगड़ने की राह न पाएँ । तुम तो अपने रब की ओर बुलाए जाओ । निस्संदेह तुम सीधे मार्ग पर हो