प्रभावशाली
तिरस्कारपूर्ण
सदमा पहुँचाने वाला
विध्वंसकारी
अवज्ञापूर्ण
उजाड़ने वाला
India provided humanitarian relief assistance worth US $ 5 million to China in the aftermath of the devastating earthquake that struck Sichuan province in May 2008.
मई, 2008 में चीन के सिचुनाव प्रांत में आए विनाशकारी भूकंप के बाद भारत ने मानवीय यहायता के रूप में चीन को 50 लाख अमेरिकी डालर की सहायता पहुंचाई ।
This gratuitous apology for suicide terrorism undid Ms. Almontaser ' s months of silence and years of work, prompting scathing editorials and denunciations by politicians. Perhaps most devastating was a harsh letter from the president of the United Federation of Teachers, Randi Weingarten, who previously had supported Ms. Almontaser. Ms. Almontaser submitted an angry resignation letter just four days after the publication of her statement apologizing for intifada.
आत्मघाती आतंकवाद के लिए इस कृतज्ञ क्षमा भाव के चलते अलमोन्टेसर का वर्षों का कार्य और महीनों की चुप्पी धुल गई और उनकी आलोचना करते हुए सम्पादकीय लिखे गये तथा नेताओं ने भी आलोचना की । सबसे विनाशकारी युनाइटेड फेडरेशन ऑफ टीशर्ट की अध्यक्षा और पूर्व में अलमोन्टेसर का बचाव कर चुकीं राण्डी विनगार्टेन का पत्र था । अलमोन्टेसर ने इन्तिफादा के प्रति क्षमाभाव रखने वाला वक्तव्य प्रकाशित होने के चार दिन के बाद गुस्से से भरा त्यागपत्र दे दिया ।
Just as the police inquiry was more disastrous to a village than a dacoity, so was the shraddha * ceremony for the dead parents more devastating to the son than the death of his father or mother.
जैसे गाँव के लिए डकैती की अपेक्षा पुलिस की जाँच - पड़ताल अधिक बड़ी दुर्घटना थी, वैसे ही माँ - बाप की मृत्यु की अपेक्षा माँ - बाप का श्राद्ध ही सन्तान के लिए अधिक बड़ा दुर्भाग्य था ।
Missile strikes on Israel. Likely: a few missiles from Iran get through Israeli defenses, leading to casualties likely in the low hundreds ; missiles from Hezbollah limited in number due to domestic Lebanese considerations. Unlikely: Hamas getting involved, having distanced itself from Tehran ; the Syrian government, which is battling for its life against an ever - stronger opposition army and possibly also the Turkish armed forces. Overall, missile attacks are unlikely to do devastating damage.
इराक और अफगानिस्तान में अमेरिकावासियों पर आक्रमण इसकी सम्भावना अधिक है विशेष रूप से छ्द्म रूप से लेकिन इससे भी सीमित क्षति होगी ।
The effects of water pollution are not only devastating to people but also to animals, fish, and birds.
जल प्रदूषण के प्रभाव न केवल मनुष्यों के लिए वरन् पशुओं, मछलियों तथा पक्षियों के लिए भी त्रासदायक हैं.
Further, considering the devastating effect of Tsunami in Andaman and east coast, a new major initiative for setting up Tsunami Warning System for Indian Ocean has been taken up.
साथ ही अंडमान एवं पूर्वी समुद्र तट पर सुनामी से पड़े विनाशकारी प्रभाव को देखते हुए हिंद महासागर हेतु एक सुनामी चेतावनी लगाने की एक नई बड़ी पहल की गई है ।
Our jawans proved their worth through their devastating response to the enemy.
लेकिन लड़ाई हुई, हमारे जवानों ने अपना पुरुषार्थ दिखाया, मुंह तोड़ उत्तर दिया ।
Devastating wars served to revitalize mankind ' s urge for lasting and durable peace.
विध्वंसक युद्धों ने मानव की चिरस्थायी शांति चाहने की ललक को पुनः पुष्ट किया है ।
The damage rubella can do to unborn babies is devastating - in many cases pregnant women catch rubella from their own or their friends ' children.
न जन्मे हुए बच्चों के लिए ऋबेल्ल बहुत ही घातक साबित हो सकती है - बहुत सारे मामलों में गर्भावस्था की औरतों को उन के खुद के बच्चों से या इऋर उन के मित्रों के बच्चों से ऋबेल्ल बीमारी का शिकार होता है.
More devastating still is the huge wave of sea water tidal wave brought by gales.
इसने भी अधिक विध्वंसक झंझावतों द्वारा लाई गई समुद्री पानी की ऊंची उठती लहरें हैं ।