Meaning of Perdition in Hindi - हिंदी में मतलब

profile
Ayush Rastogi
Mar 08, 2020   •  1 view
  • नरक वास

Synonyms of "Perdition"

Antonyms of "Perdition"

  • Heaven

"Perdition" शब्द का वाक्य में प्रयोग

  • And whosoever of you has not ampleness of means that he may wed free believing women, let him wed such of the believing bondswomen as the right hands of you people own. And Allah noweth well your belief, ye are one from the other. O Ye may wed them then, with the leave of their owners, and give them their dowers reputably as properly wedded women, not as fornicateresses, nor as those taking to themselves secret paramours. And when they have been wedded, if they commit an indecency, on them the punishment shall be a moiety of that for free wedded women. This is for him among you, who dreameth perdition ; and that ye should abstain is better for you, and Allah is Forgiving, Merciful.
    और तुममें से जो शख्स आज़ाद इफ्फ़तदार औरतों से निकाह करने की माली हैसियत से क़ुदरत न रखता हो तो वह तुम्हारी उन मोमिना लौन्डियों से जो तुम्हारे कब्ज़े में हैं निकाह कर सकता है और ख़ुदा तुम्हारे ईमान से ख़ूब वाक़िफ़ है तुममें एक दूसरे का हमजिन्स है पस उनके मालिकों की इजाज़त से लौन्डियों से निकाह करो और उनका मेहर हुस्ने सुलूक से दे दो मगर उन्हीं से निकाह करो जो इफ्फ़त के साथ तुम्हारी पाबन्द रहें न तो खुले आम ज़िना करना चाहें और न चोरी छिपे से आशनाई फिर जब तुम्हारी पाबन्द हो चुकी उसके बाद कोई बदकारी करे तो जो सज़ा आज़ाद बीवियों को दी जाती है उसकी आधी लौन्डियों को दी जाएगी से निकाह कर भी सकता है तो वह शख्स जिसको ज़िना में मुब्तिला हो जाने का ख़ौफ़ हो और सब्र करे तो तुम्हारे हक़ में ज्यादा बेहतर है और ख़ुदा बख्शने वाला मेहरबान है

  • So when he brought to them the truth from Us, they said: Slay the sons of those who believe with him and keep their women alive ; and the struggle of the unbelievers will only come to a state of perdition.
    फिर जब वह उनके सामने हमारे पास से सत्य लेकर आया तो उन्होंने कहा," जो लोग ईमान लेकर उसके साथ है, उनके बेटों को मार डालो औऱ उनकी स्त्रियों को जीवित छोड़ दो ।" किन्तु इनकार करनेवालों की चाल तो भटकने ही के लिए होती है

  • But as for those who disbelieve, for them is perdition, and He will waste their deeds.
    रहे वे लोग जिन्होंने इनकार किया, तो उनके लिए तबाही है । और उनके कर्मों को अल्लाह ने अकारथ कर दिया

  • My Lord, forgive me and my parents, and whoever enters my house as a believer, and forgive all believers, both men and women, and do not increase the wrong - doers in anything except perdition. ”
    परवरदिगार मुझको और मेरे माँ बाप को और जो मोमिन मेरे घर में आए उनको और तमाम ईमानदार मर्दों और मोमिन औरतों को बख्श दे और ज़ालिमों की बस तबाही को और ज्यादा कर

  • Saddam Hussein already has a comparable record of mistakes, so clinging to a nonexistent WMD program even as it led to his own perdition should come as no surprise. We on the outside can only imagine the ambitions and distortions that prompted his faulty decisions.
    सद्दाम हुसैन का इससे मिलता जुलता भूल का पिछला रिकार्ड भी रहा है इसलिए अस्तित्वहीन जनसंहारक हथियारों से चिपके रहना उसकी भविष्यवाणी के अनुरुप ही रहा तो कोई आश्चर्य नहीं । बाहर रहकर हम केवल उसके गलत निर्णयों के संबंध में उसकी महत्वकांक्षाओं और इसे तोड़ने - मरोड़ने के संबंध में कल्पना ही कर सकते हैं ।

  • As to those who disbelieve, perdition lies in store for them and Allah has reduced their works to nought.
    और जो लोग काफ़िर हैं उनके लिए तो डगमगाहट है और ख़ुदा आमाल बरबाद कर देगा

  • This thought of yours about your Lord has led to your perdition and you have become among the losers. ”
    और तुम्हारी इस बदख्याली ने जो तुम अपने परवरदिगार के बारे में रखते थे तुम्हें तबाह कर छोड़ा आख़िर तुम घाटे में रहे

  • Perdition overtake both hands of Abu Lahab, and he will perish.
    टूट गए अबू लहब के दोनों हाथ और वह स्वयं भी विनष्ट हो गया!

  • the highways to the heavens - - and have a look at the God of Moses, although I am certain that Moses is a liar. ” Thus Pharaoh ' s evil deed was made to seem fair to him, and he was barred from the Right Path. Pharaoh ' s guile only led him to his own perdition.
    आकाशों को साधनों तक । फिर मूसा के पूज्य को झाँककर देखूँ । मैं तो उसे झूठा ही समझता हूँ ।" इस प्रकार फ़िरऔन को लिए उसका दुष्कर्म सुहाना बना दिया गया और उसे मार्ग से रोक दिया गया । फ़िरऔन की चाल तो बस तबाही के सिलसिले में रही

  • shall cry for “ perdition, ”
    तो वह विनाश को पुकारेगा,

0



  0