मशीन
यन्त्र
युक्ति
Appliance
Contraption
Gadget
Gizmo
Gismo
Widget
Stratagem
Dodge
Lash-up
Devisal
Is He Who is aware of the deserts of every soul ? Yet they ascribe unto Allah partners. Say: Name them. Is it that ye would inform Him of something which He knoweth not in the earth ? Or is it but a way of speaking ? Nay but their contrivance is made seeming fair for those who disbelieve and they are kept from the right road. He whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.
क्या जो हर एक शख़्श के आमाल की ख़बर रखता है और उन लोगों ने ख़ुदा के शरीक ठहराए हैं या काफिरों को उनकी मक्कारियाँ भली दिखाई गई है और वह राहे रास्त से रोक दिए गए हैं और जिस शख़्श को ख़ुदा गुमराही में छोड़ दे तो उसका कोई हिदायत करने वाला नहीं
Is He Who is aware of the deserts of every soul ? Yet they ascribe unto Allah partners. Say: Name them. Is it that ye would inform Him of something which He knoweth not in the earth ? Or is it but a way of speaking ? Nay but their contrivance is made seeming fair for those who disbelieve and they are kept from the right road. He whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.
भला वह जो प्रत्येक व्यक्ति के सिर पर, उसकी कमाई पर निगाह रखते हुए खड़ा है ? फिर भी लोगों ने अल्लाह के सहभागी - ठहरा रखे है । कहो," तनिक उनके नाम तो लो! या ऐसा है कि तुम उसे ऐसी बात की ख़बर दे रहे हो, जिसके अस्तित्व की उसे धरती भर में ख़बर नहीं ? या यूँ ही यह एक ऊपरी बात ही बात है ?" नहीं, बल्कि इनकार करनेवालों को उनकी मक्कारी ही सुहावनी लगती है और वे मार्ग से रुक गए है । जिसे अल्लाह ही गुमराही में छोड़ दे, उसे कोई मार्ग पर लानेवाला नहीं
And I give them rein: verily My contrivance is firm.
मैं तो उन्हें ढील दिए जा रहा हूँ । निश्चय ही मेरी चाल अत्यन्त सुदृढ़ है
Are then they secure against the contrivance of Allah ? And none feeleth secure against the contrivance of Allah except the people who are losers.
आख़िर क्या वे अल्लाह की चाल से निश्चिन्त हो गए थे ? तो अल्लाह की चाल से तो वही लोग निश्चित होते है, जो टोटे में पड़नेवाले होते है
His love for gilli - danda finds expression in one of his finest short stories: ' You don ' t need a lawn or a court, neither a net nor any other contrivance.
गिल्ली - डंडा के प्रति उनका प्रेम उनकी सर्वश्रेष्ठ कहानियों में से एक में व्यक्त हुआ है: न लान की ज़रूरत, न कोर्ट की, न नेट की, न थापी की ।
Are then they secure against the contrivance of Allah ? And none feeleth secure against the contrivance of Allah except the people who are losers.
तो क्या ये लोग ख़ुदा की तद्बीर से ढीट हो गए हैं तो ख़ुदा के दॉव से घाटा उठाने वाले ही निडर हो बैठे हैं
Are then they secure against the contrivance of Allah ? And none feeleth secure against the contrivance of Allah except the people who are losers.
आख़िर क्या वे अल्लाह की चाल से निश्चिन्त हो गए थे ? तो अल्लाह की चाल से तो वही लोग निश्चित होते है, जो टोटे में पड़नेवाले होते है
An object or contrivance that has explosives.
एक वास्तु या मशीन जिसके साथ विस्फोटक होता है ।
This contrivance could well have developed into the metallic frets of later instruments.
बाद में वाद्यों में इसी प्रक्रिया को धातु के पर्दों के रूप में विकसित कर लिया गया होगा ।
And I bear with them ; verily My contrivance is sure.
मैं उन्हें ढील दे रहा हूँ । निश्चय ही मेरी चाल बड़ी मज़बूत है